Artist: サカナクション (Sakanaction) Song Title: グッドバイ (Goodbye) Single: Goodbye/Eureka Track Number: 1 Released: 2014 Lyrics By: Ichiro Yamaguchi Listen: YouTube |
Requested by
Kanji | Romaji | English Translation |
探してた答えはない 此処には多分ないな だけど僕は敢えて歌うんだ わかるだろう? グッドバイ 世界から知ることもできない 不確かな未来へ舵を切る グッドバイ 世界には見ることもできない 不確かな果実の皮を剥く 欲しいものはひとつもない 辿ってた ストイックな線を だけど僕は君を待ってしまうだろう ここに立って すぐに変わってしまうだろう グッドバイ 世界から知ることもできない 不確かな未来へ舵を切る グッドバイ 世界には見ることもできない 不確かな果実の皮を剥く どうだろう 僕には見ることができないありふれた 幸せいくつあるだろう どうだろう 僕らが知ることのできないありふれた 別れもいくつあるだろう グッドバイ 世界から何を歌うんだろう |
sagashiteta kotae wa nai koko ni wa tabun nai na dakedo boku wa aete utaun da wakaru darou? guddobai sekai kara shiru koto mo dekinai futashika na mirai e kaji wo kiru guddobai sekai ni wa miru koto mo dekinai futashika na kajitsu no kawa wo muku hoshii mono wa hitotsu mo nai tadotteta sutoikku na sen wo dakedo boku wa kimi wo matte shimau darou koko ni tatte sugu ni kawatte shimau darou guddobai sekai kara shiru koto mo dekinai futashika na mirai e kaji wo kiru guddobai sekai ni wa miru koto mo dekinai futashika na kajitsu no kawa wo muku dou darou? boku ni wa miru koto ga dekinai arifureta shiawase ikutsu aru darou dou darou? bokura ga shiru koto no dekinai arifureta wakare mo ikutsu aru darou guddobai sekai kara nani wo utaun darou |
That wasn’t the answer I was searching for. It probably isn’t even here. But I’ll still sing daringly. Will you understand? Goodbye, I cannot learn from this world. I’m steering the helm towards an uncertain future. Goodbye, I cannot look at this world. I’m peeling the skin off of an uncertain fruit. There isn’t a single thing that I want. I followed the Stoic lines. But I will keep waiting for you, I’m sure. Standing here, things are going to change very soon, I’m sure. Goodbye, I cannot learn from this world. I’m steering the helm towards an uncertain future. Goodbye, I cannot look at this world. I’m peeling the skin off of an uncertain fruit. How about it? I cannot see any of that commonplace happiness – how much is there? How about it? We cannot understand a commonplace separation – how many are there? Goodbye, I’ll sing something from this world, I’m sure. |