Artist: サカナクション (Sakanaction) Song Title: ユリイカ (Eureka) Single: Goodbye/Eureka Track Number: 2 Released: 2014 Lyrics By: Ichiro Yamaguchi Listen: YouTube |
Requested by
kanji | romaji | english |
いつも夕方の色 髪に馴染ませてた君を思い出した ここは東京 空を食うようにびっしりビルが湧く街 君が言うような 淋しさは感じないけど 思い出した ここは東京 それはそれで僕は生き急ぐな いつ終わるかな 風が吹く度 生き急ぐ 生き急ぐ いつ終わるかな 意味もないのに 生き急ぐ 生き急ぐ いつ終わるかな 壁が立つ度 生き急ぐ 生き急ぐ いつ終わるかな 意味もないのに 生き急ぐ 生き急ぐ なぜかドクダミと それを刈る母の背中を思い出した ここは東京 蔦が這うようにびっしり人が住む街 君が言うような 淋しさは感じないけど 思い出した ここは東京 それはそれで僕は生き急ぐな いつ終わるかな 風が吹く度 生き急ぐ 生き急ぐ いつ終わるかな 意味もないのに 生き急ぐ 生き急ぐ いつ終わるかな 壁が立つ度 生き急ぐ 生き急ぐ いつ終わるかな 意味もないのに 生き急ぐ 生き急ぐ 時が震える 月が消えてく 君が何か言おうとしても |
Itsumo yuugata no iro kami ni najimaseteta kimi wo omoidashita koko wa toukyou sora wo kuu you ni bisshiri biru ga waku machi kimi ga iu you na sabishi sa wa kanjinai kedo omoidashita koko wa toukyou sore wa sore de boku wa ikiisogu na itsu owaru kana kaze ga fuku tabi ikiisogu ikiisogu itsu owaru kana imi mo nai noni ikiisogu ikiisogu itsu owaru kana kabe ga tatsu tabi ikiisogu ikiisogu itsu owaru kana imi mo nai noni ikiisogu ikiisogu nazeka dokudami to sore wo karu haha no senaka wo omoidashita koko wa toukyou tsuta ga hau you ni bisshiri hito ga sumu machi kimi ga iu you na sabishi sa wa kanjinai kedo omoidashita koko wa toukyou sore wa sore de boku wa ikiisogu na itsu owaru kana kaze ga fuku tabi ikiisogu ikiisogu itsu owaru kana imi mo nai noni ikiisogu ikiisogu itsu owaru kana kabe ga tatsu tabi ikiisogu ikiisogu itsu owaru kana imi mo nai noni ikiisogu ikiisogu toki ga furueru tsuki ga kieteku kimi ga nanika iou toshite mo |
I remembered you, and how the color of the evening was always blended into your hair, here in Tokyo, a town where the crowded buildings stand up and look like they’re eating the sky. But I don’t feel the loneliness that you’d talk about. I remembered, here in Tokyo. If that’s the case, I must not live in a rush. I wonder when it will end; when the wind blows, people live in a rush, live in a rush. I wonder when it will end; it’s meaningless and yet, people live in a rush, live in a rush. I wonder when it will end; when the walls rise, people live in a rush, live in a rush. I wonder when it will end; it’s meaningless and yet, people live in a rush, live in a rush. I remembered mother’s back when she would clip her chameleon plants, without knowing why, here in Tokyo, a town where people live creeping like ivy. But I don’t feel the loneliness that you’d talk about. I remembered, here in Tokyo. If that’s the case, I must not live in a rush. I wonder when it will end; when the wind blows, people live in a rush, live in a rush. I wonder when it will end; it’s meaningless and yet, people live in a rush, live in a rush. I wonder when it will end; when the walls rise, people live in a rush, live in a rush. I wonder when it will end; it’s meaningless and yet, people live in a rush, live in a rush. Time will sway, the moon will vanish, even if you say something. |