Kelana (pinknives) wrote in musicbox_trans,
Kelana
pinknives
musicbox_trans

Happiness, "Sunshine Dream ~ichidokiri no natsu~" {k/r/t}

Artist: Happiness
Song Title: Sunshine Dream ~一度きりの夏~ (Ichidokiri no Natsu; Once in a Lifetime Summer)
Single: Sunshine Dream ~ichidokiri no natsu~
Track Number: 1
Released: 2013
Lyrics By: Matsuo Kiyoshi
Listen: YouTube

Requested by chibi_akuma13.

Kanji Romaji English Translation
太陽がずっと追いかけてくる
夏はすぐには終わらないと知った
逃げだすために旅に出たんじゃない
キミと誓った大事な夢がある

道のりが遠くて泣きそうでも
となりにキミがいてくれたら歩けるね

この夏がわたしを大人にする
一度きりだね これだけのチャンスは
キミといた季節を忘れないよ
どんな未来が ふたり 待っていようと

つまずくことは恥ずかしくない
そこでもう一度立ちあがればいいさ

今はまだゴールが見えないのは
キミとの夢がニセモノじゃないってこと

この夏がわたしを変えてくれる
明日の先に永遠があるはず
キミがいる それだけで笑顔になる
あの太陽に ふたり キスを投げよう

夢の途中で生まれた新しい夢がまぶしい

この夏がわたしを大人にする
一度きりだね これだけのチャンスは
この夏がわたしを変えてくれる
明日の先に永遠があるはず
キミといた季節を忘れないよ
どんな未来が ふたり 待っていようと
taiyou ga zutto oikakete kuru
natsu wa sugu ni wa owaranai to shitta
nigedasu tame ni tabi ni detan ja nai
kimi to chikatta daiji na yume ga aru

michinori ga tooku te nakisou demo
tonari ni kimi ga ite kuretara arukeru ne

kono natsu ga watashi wo otona ni suru
ichido kiri da ne kore dake no chansu wa
kimi to ita kisetsu wo wasurenai yo
donna mirai ga futari matte iyou to

tsumazuku koto wa hazukashikunai
soko de mou ichido tachiagareba ii sa

ima wa mada gooru ga mienai no wa
kimi to no yume ga nise mono ja nai tte koto

kono natsu ga watashi wo kaete kureru
ashita no saki ni eien ga aru hazu
kimi ga iru sore dake de egao ni naru
ano taiyou ni futari kisu wo nageyou

yume no tochuu de umareta atarashii yume ga mabushii

kono natsu ga watashi wo otona ni suru
ichido kiri da ne kore dake no chansu wa
kono natsu ga watashi wo kaete kureru
ashita no saki ni eien ga aru hazu
kimi to ita kisetsu wo wasurenai yo
donna mirai ga futari matte iyou to
I’ve been chasing the sun for so long,
and I knew the summer wouldn’t end so quickly.
I didn’t go on this journey just to run away.
There are important dreams that I swore to you.

There’s still a long ways to go, and I feel like crying,
but if you’re next to me, I can walk forward.

This summer is turning me into an adult.
A chance like this only comes once in a lifetime.
I won’t forget the season when I was with you.
I’m looking forward to the future when we’re together.

There’s no shame if you stumble and fall.
So, you should rise once again.

I still can’t see the goal in this moment.
But I know my dreams with you are not fake.

This summer is changing me.
Before tomorrow, there is eternity.
There becomes a smiling face only when you’re here.
Let’s throw a kiss to that sun.

A dazzling new dream was born amidst an old dream.

This summer is turning me into an adult.
A chance like this only comes once in a lifetime.
This summer is changing me.
Before tomorrow, there is eternity.
I won’t forget the season when I was with you.
I’m looking forward to the future when we’re together.
Tags: happiness
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 1 comment