Kelana (pinknives) wrote in musicbox_trans,
Kelana
pinknives
musicbox_trans

Q;indivi, "hanabi" {k/r/t}

Artist: Q;indivi
Song Title: hanabi (feat. Kiyosaku) (Fireworks)
Album: Acacia
Track Number: 9
Released: 2010
Lyrics By: Kiyosaku Uezu
Listen: YouTube

Requested by chrisk69. This song is so beautiful. T^T It also really makes me miss Mongol800... I really need to listen to them again, haha!

kanjiromajienglish

今僕が見ている星と 今君が見ている星は
同じかな 同じなら良いのにな

あぁ夏の夜風に吹かれ 君より少し背伸びをした
素直に好きだと言えなかった

夜空に舞う幾千の星 キラキラ 君の瞳輝いてる
星に願いを 君のすべてを 全部受け止めて生きたい

今消えそうな 最後の花火を
二人はずっと追いかけた
季節は巡り また時代は変わっても
ずっと君を愛してる

あぁ「永遠」という言葉の意味を確かめ合う二人
言葉の代わりに抱き合った

未来とか明日とか 欲張りな事は言わないよ
今日の日を この瞬間を君と生きて行きたい

今消えそうな 最後の花火を
二人はずっと追いかけた
この夜空に舞い散る星になろうとも
ずっと輝いている

今消えそうな 最後の花火を
二人はずっと追いかけた
季節は巡り また時代は変わっても
ずっと君を愛してる
ずっと輝いている

今僕が描いた夢と 今君が描いた夢は
同じかな 同じなら良いのにな

Ima boku ga miteiru hoshi to ima kimi ga miteiru hoshi wa
onaji kana onaji nara ii noni na

aa natsu no yokaze ni fukare kimi yori sukoshi senobi wo shi ta
sunao ni suki da to ie nakatta

yozora ni mau iku sen no hoshi kirakira kimi no hitomi kagayaiteru
hoshi ni negai wo kimi no subete wo zenbu uketomete ikitai

ima kiesou na saigo no hanabi wo
futari wa zutto oikaketa
kisetsu wa meguri mata jidai wa kawatte mo
zutto kimi wo aishiteru

aa “eien” toyuu kotoba no imi wo tashikameau futari
kotoba no kawari ni dakiatta

mirai toka ashita toka yokubari na koto wa iwanai yo
kyou no hi wo kono shunkan wo kimi to ikite yukitai

ima kiesou na saigo no hanabi wo
futari wa zutto oikaketa
kono yozora ni maichiru hoshi ni narou tomo
zutto kagayaiteiru

ima kiesou na saigo no hanabi wo
futari wa zutto oikaketa
kisetsu wa meguri mata jidai wa kawatte mo
zutto kimi wo aishiteru
zutto kagayaiteiru

ima boku ga egaita yume to ima kimi ga egaita yume wa
onaji kana onaji nara ii noni na

The stars I’m looking at now and the stars you’re looking at now,
I wonder if they’re the same; if they are, it’s wonderful.

Ah, blown by the summer night wind, I stretched myself a little more than you,
unable to say how much I loved your honesty.

Thousands of stars dance in the night sky, glittering, and your eyes shine.
I want to live by catching everything that you wish upon the stars.

The last fireworks are fading away now;
we always chased after them.
The seasons spin, but even as the times change again,
I will always love you.

Ah, we confirm each other’s meaning of the word called “eternity.”
Instead of words, we just held each other.

Things like the future, and tomorrow, we won’t acknowledge such greedy things.
Today, I want to live in this moment with you.

The last fireworks are fading away now;
we always chased after them.
On this night, the shooting stars
will always shine.

The last fireworks are fading away now;
we always chased after them.
The seasons spin, but even as the times change again,
I will always love you,
we will always shine.

The dreams that I draw out now and the dreams that you draw out now,
I wonder if they’re the same; if they are, it’s wonderful.
Tags: q;indivi
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 0 comments