Kelana (pinknives) wrote in musicbox_trans,
Kelana
pinknives
musicbox_trans

Sandaime J Soul Brothers, "O.R.I.O.N." { kanji / romaji / translation }

Artist: 三代目 J Soul Brothers (Sandaime J Soul Brothers)
Song Title: O.R.I.O.N.
Single: O.R.I.O.N.
Track Number: 1
Released: 2014
Lyrics By: STY
Listen: YouTube

Requested by Krystal Lee.

Kanji Romaji English Translation
ソーダ水の泡のような
瞬きが 空焦がした
冬の大三角形がシグナル 
もし誰か見つけたら
白い息切らして 
集まろうあの場所へ
数多の星の下で
今年あった好きな事を 
カウントして笑い合おう
かけがえない仲間と共に

同じ空を見上げているのなら
JUST SAY YEAH!
オリオンが沈む前に出かけよう
JUST SAY YEAH!
LEMME HEAR YOU SAY YEAH!
胸の鼓動を分け合えば
LEMME HEAR YOU SAY YEAH!
銀河も飛び越えられる!

ベルの音(ね)響く季節は 白く染めた 
キャンディみたいな街並みが
ふちどった夜空 I SEE THE STARS SHINE 
手で仰(あお)いだ
この静寂の中 僕らの足音だけ 
響いては繰り返してく
何年経っても変わらない 
この先も揺るがない
絆が胸(ここ)にあるから

同じ空を見上げているのなら
JUST SAY YEAH!
オリオンが沈む前に出かけよう
JUST SAY YEAH!
LEMME HEAR YOU SAY YEAH!
胸の鼓動を分け合えば
LEMME HEAR YOU SAY YEAH!
銀河も飛び越えられる!

言葉になどできない想い…
“MYSTICAL COSMIC WONDER”
ONE TRIBE ずっと共に…

同じ空を見上げているのなら
JUST SAY YEAH!
オリオンが沈む前に出かけよう
JUST SAY YEAH!
LEMME HEAR YOU SAY YEAH!
胸の鼓動を分け合えば
LEMME HEAR YOU SAY YEAH!
銀河も飛び越えられる!
Sooda sui no awa no you na
mabatakiga sora kogashita
fuyu no dai sankakkei ga shigunaru
moshi dareka mitsuketara
shiroi iki kirashite
atsumarou ano basho e
amata no hoshi no shita de
kotoshi atta suki na koto o
kaunto shite waraiaou
kakegaenai nakama totomoni

onaji sora o miagete iru no nara
JUST SAY YEAH!
orion ga shizumu mae ni dekakeyou
JUST SAY YEAH!
LEMME HEAR YOU SAY YEAH!
mune no kodou o wakeaeba
LEMME HEAR YOU SAY YEAH!
ginga mo tobikoerareru!

beru no ne hibiku kisetsu wa shiroku someta
kyandi mitai na machi nami ga
fuchidotta yozora I SEE THE STARS SHINE
te de aoida
kono seijaku no naka bokura no ashioto dake
hibiite wa kurikaeshiteku
nannen tatte mo kawaranai
kono saki mo yuruganai
kizuna ga koko ni aru kara

onaji sora o miagete iru no nara
JUST SAY YEAH!
orion ga shizumu mae ni dekakeyou
JUST SAY YEAH!
LEMME HEAR YOU SAY YEAH!
mune no kodou o wakeaeba
LEMME HEAR YOU SAY YEAH!
ginga mo tobikoerareru!

kotoba ni nado dekinai omoi…
"MYSTICAL COSMIC WONDER"
ONE TRIBE zutto tomoni…

onaji sora o miagete iru no nara
JUST SAY YEAH!
orion ga shizumu mae ni dekakeyou
JUST SAY YEAH!
LEMME HEAR YOU SAY YEAH!
mune no kodou o wakeaeba
LEMME HEAR YOU SAY YEAH!
ginga mo tobikoerareru!
Resembling soda fizz,
the twinkle of those stars was scorched into the sky.
That winter triangle is a signal
if someone finds it.
Let’s gather up our gasping white breaths
and go to that spot,
beneath the countless stars.
Let’s laugh together
as we count our favorite things from this year,
with friends that cannot be replaced.

If you’re looking up at the same sky,
just say yeah!
Let’s go before Orion sinks into the horizon,
just say yeah!
Lemme hear you say yeah!
If you share my heartbeat,
lemme hear you say yeah!
Let’s jump over the Milky Way, too!

With the sound of the bells ringing,
the candy-like streets are dyed white.
Framing the night sky,
I see the stars shine, as you take my hand.
In this silence, only the echoes
of our footsteps repeat.
Ever after many years have passed,
it won’t change, we won’t waver,
because our bond is right here.

If you’re looking up at the same sky,
just say yeah!
Let’s go before Orion sinks into the horizon,
just say yeah!
Lemme hear you say yeah!
If you share my heartbeat,
lemme hear you say yeah!
Let’s jump over the Milky Way, too!

My thoughts can’t be put into words…
"Mystical cosmic wonder."
One tribe, together forever…

If you’re looking up at the same sky,
just say yeah!
Let’s go before Orion sinks into the horizon,
just say yeah!
Lemme hear you say yeah!
If you share my heartbeat,
lemme hear you say yeah!
Let’s jump over the Milky Way, too!
Tags: sandaime j soul brothers
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 0 comments