Kelana (pinknives) wrote in musicbox_trans,
Kelana
pinknives
musicbox_trans

Ieiri Leo, "Two Hearts" { kanji / romaji / translation }

Artist: 家入レオ (Ieiri Leo)
Song Title: Two Hearts
Album: 20
Track Number: 6
Released: 2015
Lyrics By: Ieiri Leo & Nishio Yoshihiko
Listen: YouTube

..

Kanji Romaji English Translation
都会の片隅で 生まれた物語
気づけば君が 隣にいたんだ

西の空にかかる 虹を見つけたんだ
二人寄り添って 夢を分かち合って
つないだ橋を渡ってゆこう

手をかざした 夕日の向こうには
探してた未来 いつも追いかけていた
眩しすぎる 記憶の欠片(かけら)達
あの日の君を今も覚えてるかな?

君の掠(かす)れた声 寂しげな瞳も
何故だろう?僕の胸 震わすんだ
嘘と偽りのない明日へ

時の中で 足跡は 色づき
それぞれの道 今を照らしてるけど
君のままでそのままでいいから
いつの日かまた 出会える気がするから

ずっと 怖がって きっと 生きて
逃げ場のない街にも埋もれて
そっと 痛みを 与えてほしい
君を受け止めたいんだ

手をかざした 夕日の向こうには
探してた未来 いつも追いかけていた
眩しすぎる 記憶の欠片(かけら)達
あの日の君を今も覚えてるかな?
Tokai no katasumi de umareta monogatari
kizukeba kimi ga tonari ni itan da

nishi no sora ni kakaru niji wo mitsuketan da
futari yorisotte yume wo wakachiatte
tsunai da hashi wo watatte yukou

te wo kazashita yuuhi no mukou ni wa
sagashiteta mirai itsumo oikakete ita
mabushi sugiru kioku no kakera-tachi
ano hi no kimi wo ima mo oboeteru kana?

kimi no kasureta koe sabishige na hitomi mo
naze darou? boku no mune furuwasun da
uso to itsuwari no nai asu e

toki no naka de ashiato wa irozuki
sorezore no michi ima wo terashiteru kedo
kimi no mama de sonomama de ii kara
itsu no hi ka mata deaeru ki ga suru kara

zutto kowagatte kitto ikite
nigeba no nai machi ni mo uzumorete
sotto itami wo ataete hoshii
kimi wo uketometain da

te wo kazashita yuuhi no mukou ni wa
sagashiteta mirai itsumo oikakete ita
mabushi sugiru kioku no kakera-tachi
ano hi no kimi wo ima mo oboeteru kana?
A legend was born in the corner of this city.
When I noticed, you were beside me.

We found a rainbow hanging in the western sky.
The two of us cuddled together and shared our dreams.
Let’s cross over the bridge that connected us.

Shading your eyes from the setting sun,
you always chased after the future you were searching for.
The fragments of memories are too dazzling.
Do you still remember who you were that day?

Your voice is hoarse, and your eyes are lonely.
How come? It makes my chest tremble.
Lies and deceit won’t be there tomorrow.

Footprints change color inside time,
and each path illuminates the present.
Because you’re good just the way you are.
Because I have a feeling we’ll meet again someday.

We’ve been afraid for so long; surely we’re alive.
You’re hiding in a town without a refuge…
I want you to softly give me all your pain,
I want to catch you.

Shading your eyes from the setting sun,
you always chased after the future you were searching for.
The fragments of memories are too dazzling.
Do you still remember who you were that day?
Tags: ieiri leo
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 0 comments