Artist: GENERATIONS from EXILE TRIBE Song Title: Evergreen Album: Evergreen Track Number: 1 Released: 2015 Lyrics By: Amon Hayashi for Digz, Inc. Group |
Requested by Krystal Lee.
Kanji | Romaji | English Translation |
原色の光の中、君は 眩しく笑いながら踊る The moment (降り注ぐSunlight) 色付けるショウケース 変わらないものを いつも探していたけど 分かったんだ どんな日も (Right Now) 同じ様に (No Doubt) 響く歌がある 流れる汗も気にせずに Leggo スピードアップしていく Heartbeat 同期する瞬間 色褪せないときを今 胸に刻む Put your hands up in the air もっと高くその両手かざす 心のまま アツい思いと 響き合う Evergreen 響け Evergreen 色褪せないときは今 永遠になる 時を超えて さあ響け Evergreen 青空がさらに蒼く見えた そんな日の記憶が背中押す Forever (包み込むSunset) 理想さえ超えた (Goin' higher than the sky) ここじゃないどこかを 探す人もいるけど 分かったんだ この場所で (Right Here) まだやれる (Ya Hear) 事が残ってる 踊ろう 誰のためでもない Leggo 解放していく Yourself 自由になれ 色褪せないときを今 胸に刻む Put your hands up in the air もっと高くその両手かざす 心のまま アツい思いと 響き合う Evergreen 響け Evergreen 色褪せないときは今 永遠になる 時を超えて さあ響け Evergreen 追い求め続けよう 自分なりのシアワセを 誰かと比べないでいいから 突き上げろ雲 突き破る程 Up and Down 誘う音 Break out 解き放つ 光る未来まで 色褪せないときを今 胸に刻む Put your hands up in the air もっと高くその両手かざす 心のまま アツい思いと 響き合う Evergreen 響け Evergreen 色褪せないときは今 永遠になる 時を超えて さあ響け Evergreen ずっとこのまま Yeah, this is the evergreen |
genshoku no hikari no naka, kimi wa mabushiku warai nagara odoru The moment (furisosogu Sunlight) shoku tsukeru shoukeesu kawaranai mono o itsumo sagashite ita kedo wakattan da donna hi mo (Right Now) onaji you ni (No Doubt) hibiku uta ga aru nagareru ase mo ki ni sezu ni Leggo supiidoappu shite iku Heartbeat douki suru shunkan iroasenai toki o ima mune ni kizamu Put your hands up in the air motto takaku sono ryoute kazasu kokoro no mama atsui omoi to hibikiau Evergreen hibike Evergreen iroasenai toki wa ima eien ni naru toki o koete saa hibike Evergreen aozora ga sarani aoku mieta sonna hi no kioku ga senaka osu Forever (tsutsumikomu Sunset) risou sae koeta (Goin' higher than the sky) koko ja nai dokoka o sagasu hito mo iru kedo wakattan da kono basho de (Right Here) mada yareru (Ya Hear) koto ga nokotteru odorou dare no tame de mo nai Leggo kaihou shite iku Yourself jiyuu ni nare iroasenai toki o ima mune ni kizamu Put your hands up in the air motto takaku sono ryoute kazasu kokoro no mama atsui omoi to hibikiau Evergreen hibike Evergreen iroasenai toki wa ima eien ni naru toki o koete saa hibike Evergreen oimotome tsuzuke you jibun nari no shiawase o dareka to kurabenai de ii kara tsukiagero kumo tsukiyaburu hodo Up and Down sasou oto Break out tokihanatsu hikaru mirai made iroasenai toki o ima mune ni kizamu Put your hands up in the air motto takaku sono ryoute kazasu kokoro no mama atsui omoi to hibikiau Evergreen hibike Evergreen iroasenai toki wa ima eien ni naru toki o koete saa hibike Evergreen zutto kono mama Yeah, this is the evergreen |
Among the primary colors of light, you dance while you laugh dazzlingly. The moment (a downpour of sunlight), the showcase is changing colors. I always searched for things that wouldn't change, but I understood every day (right now) that it was all the same (no doubt). The song echoes out. Without worrying about the sweat pouring down, leggo, speed up. Our heartbeats synchronize in this moment. Now, I'm engraving a time that won't fade onto my heart. Put your hands up in the air, hold both hands up higher, with your heart like this. With our passion, echo, evergreen, echo, evergreen. This moment is becoming eternity, a time that won't fade. Pass through time, come, echo, evergreen. The memories of days when the blue sky looked even bluer push against my back. Forever (wrapped in the sunset), crossing over ideals (goin' higher than the sky). People search for something that isn't here. I understood that in this place (right here), it was still possible (ya hear) to find things I'd left behind. Let's dance for no one but ourselves. Leggo, let go. Yourself, be free. Now, I'm engraving a time that won't fade onto my heart. Put your hands up in the air, hold both hands up higher, with your heart like this. With our passion, echo, evergreen, echo, evergreen. This moment is becoming eternity, a time that won't fade. Pass through time, come, echo, evergreen. Let's keep chasing our own happiness, because it can't be compared with anyone else's. Pushing up, to the point where we'll break through the clouds, up and down, invite the sound, break out, release yourself, to the shining future. Now, I'm engraving a time that won't fade onto my heart. Put your hands up in the air, hold both hands up higher, with your heart like this. With our passion, echo, evergreen, echo, evergreen. This moment is becoming eternity, a time that won't fade. Pass through time, come, echo, evergreen. Forever like this, yeah, this is the evergreen. |