Kelana (pinknives) wrote in musicbox_trans,
Kelana
pinknives
musicbox_trans

X Japan, "Blue Blood" { kanji / romaji / translation }

Artist: X JAPAN
Song Title: Blue Blood
Album: Blue Blood
Track Number: 2
Released: 1989
Lyrics By: Yoshiki

Requested by soulethereal.
Kanji Romaji English Translation
My face is covered with blood
There's nothing but pain
追い詰められた快楽に

I can't tell where I'm going to
I'm running all confused
死にものぐるいで

Then I see you standing there
Can do nothing but run away
追いかけてくる幻覚に

Look out! I'm raving mad
you can't stop my sadness
切り刻んだ夢は叫気に流れる

(I'll slice my face covered with blue blood)
(Give me some more pain)
(Give me the throes of death)

涙に溶ける青い血を欲望にかえて
生まれ変わった姿を装ってみても

孤独に怯える心は今も
過ぎ去った夢を求めさまよう

悲劇に踊る悲しみを幻にかえて
醒めた姿の舞台を演じてみても

瞳に溢れる虚像は今も
脱ぎ捨てた愛を鮮やかに写す

(Give me some more pain)
(Give me the throes of death)

忘れられない悲しみを幻にかえて
生まれ変わった姿を装ってみても

青い涙は悲劇に踊る孤独の
心を今でも濡らし続ける
My face is covered with blood
There's nothing but pain
oitsumerareta kairaku ni

I can't tell where I'm going to
I'm running all confused
shinimonogurui de

Then I see you standing there
Can do nothing but run away
oikakete kuru genkaku ni

Look out! I'm raving mad
you can't stop my sadness
kirikizan da yume wa kyouki ni nagareru

(I'll slice my face covered with blue blood)
(Give me some more pain)
(Give me the throes of death)

namida ni tokeru aoi chi wo yokubou ni kaete
umarekawatta sugata wo yosoutte mite mo

kodoku ni obieru kokoro wa ima mo
sugisatta yume wo motome samayou

higeki ni odoru kanashimi wo maboroshi ni kaete
sameta sugata no butai wo enjite mite mo

hitomi ni afureru kyozou wa ima mo
nugisuteta ai wo azayaka ni utsusu

(Give me some more pain)
(Give me the throes of death)

wasurerarenai kanashimi wo maboroshi ni kaete
umarekawatta sugata wo yosootte mite mo

aoi namida wa higeki ni odoru kodoku no
kokoro wo ima demo nurashi tsuzukeru
My face is covered with blood.
There's nothing but pain,
I'm cornered in pleasure.

I can't tell where I'm going to.
I'm running all confused,
desperately.

Then I see you standing there.
Can do nothing but run away.
I'm chasing after a hallucination.

Look out! I'm raving mad.
You can't stop my sadness.
My mangled dreams flow through my mind.

(I'll slice my face covered with blue blood.)
(Give me some more pain.)
(Give me the throes of death.)

The blue blood that dissolves in tears changes into greed,
as it imitates a reborn form.

Even now, my heart is frightened by solitude,
demanding the dreams that have passed.

The sorrow that dances in tragedy changes into an illusion,
performing on an awoken stage.

Even now, virtual images overflow in my eyes,
vividly imitating the love that I threw away.

(Give me some more pain.)
(Give me the throes of death.)

The sorrow that is unforgettable changes into an illusion,
as it imitates a reborn form.

Blue tears dance in tragedy,
as my lonely heart continues to be soaked, even now.
Tags: x japan
Subscribe

Recent Posts from This Community

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 0 comments