Artist: 三代目J Soul Brothers (Sandaime J Soul Brothers) Song Title: Wedding Bell 〜素晴らしきかな人生〜 (Subarashiki kana Jinsei; A Wonderful Life) Album: Planet Seven Track Number: 7 Released: 2015 Lyrics By: Masato Odake |
Requested by
Kanji | Romaji | English Translation |
とても遠い道でした 思い出が溢れています そう 輝いています 数えきれぬ長い夜と 新しい朝繰り返しながら やっとめぐり逢えた二人 しあわせなときにしか 決して見えない 歓(よろこ)びが あるんだとしたら 苦しいときにこそ見える 優しさもあると 信じて 歩いてください ウエディングベルが鳴り響いて 晴れ渡る空に 夢がひとつ 生まれて瞬(またた)いて 素晴らしきかな人生… 明日ハレルヤ! 降り注ぐ 美しい光は Just For You & You 子供の頃描いていた 憧憬(あこがれ)は壮大(おおき)すぎるから まだ 叶わないとしても あなたのこと愛する人 あなただけ愛してくれる人が 今は隣に居てくれる 知らず知らず過ぎてく 季節の中で なんとなく 振り向いてみたら 守るべき誰かが不意に 大切なことを 教えてくれているんです ウエディングベルに瞳閉じて 目を開いたならば ほらそこには 笑顔と涙が 素晴らしきかな人生… 未来を繋ぐ 旅立ちに 永遠を誓って Just For You & You 春に咲く花が 夏の太陽が あなたを抱きしめたならば 秋に吹く風が 冬の雪が あなたを強くする oh ウエディングベルが鳴り響いて 晴れ渡る空に 夢がひとつ 生まれて瞬(またた)いて 素晴らしきかな人生… 明日ハレルヤ! 降り注ぐ 美しい光は Just For You & You |
Totemo tooi michi deshita omoide ga afurete imasu sou kagayaite imasu kazoekirenu nagai yoru to atarashii asa kurikaeshi nagara yatto meguriaeta futari shiawase na toki ni shika kesshite mienai yorokobi ga arun da to shitara kurushii toki ni koso mieru yasashisa mo aru to shinjite aruite kudasai uedingu beru ga nari hibiite harewataru sora ni yume ga hitotsu umarete matata ite subarashiki kana jinsei... ashita hareruya! furisosogu utsukushii hikari wa Just For You & You kodomo no koro egaite ita akogare wa ooki sugiru kara mada kanawanai toshite mo anata no koto aisuru hito anata dake aishite kureru hito ga ima wa tonari ni ite kureru shirazushirazu sugiteku kisetsu no naka de nantonaku furimuite mitara mamoru beki dareka ga fui ni taisetsu na koto o oshiete kurete irun desu uedingu beru ni hitomi tojite me o hiraita naraba hora soko ni wa egao to namida ga subarashiki kana jinsei... mirai o tsunagu tabidachi ni eien o chikatte Just For You & You haru ni saku hana ga natsu no taiyou ga anata o dakishimeta naraba aki ni fuku kaze ga fuyu no yuki ga anata o tsuyoku suru oh uedingu beru ga nari hibiite harewataru sora ni yume ga hitotsu umarete matata ite subarashiki kana jinsei... ashita hareruya! furisosogu utsukushii hikari wa Just For You & You |
It was a very distant road where the memories overflowed. Yeah, shining. All the long nights were uncountable, while the new mornings would repeat. Finally, amidst the spinning seasons, we met. Only when you're happy am I able to see a joy I've never seen before. I see it even in painful times. Please walk with me as we trust that there is kindness. The wedding bells resound, a single dream is born in the clear sky, twinkling. It's a wonderful life… tomorrow, hallelujah! A downpour of beautiful light is just for you & you. I drew a lot when I was a kid, because my dreams were too big, even if they haven't come true yet. The person who loves you, the person who loves only you, is right beside you now. Unconsciously passing by, when I somehow turned around in the seasons, I suddenly found someone to protect. You teach me about the most precious things. Close your eyes for the wedding bells, when you open them, look, there's a smiling face and tears. It's a wonderful life… our futures are connected. Starting a journey together, I vow to you for eternity, just for you & you. Flowers blooming in spring, the summer sun, when I held you. Wind blowing in fall, the winter snow, it makes you stronger, oh. The wedding bells resound, a single dream is born in the clear sky, twinkling. It's a wonderful life… tomorrow, hallelujah! A downpour of beautiful light is just for you & you. |