Song Title: 紅い月、沈む意識、逸れる想い (Akai Tsuki, Shizumu Ishiki, Soreru Omoi; Red Moon, Sinking Conciousness, Skewed Feelings)
Album: Hidden
Track Number: 3
Released: 2009
Lyrics By: Junno
Requested by
Kanji | Romaji | English Translation |
散りゆく華、 ひらひら・・・ 魂の行方・・・ 孤独に怯え 増える傷を眺め 冷めた鉄を添える 今にも壊れそうな意識を支える術 涙が混じる鮮血が示す 揺れる心、 溢れる罰は 震える指、 掠れた声 行く先も知れず・・・ 散りゆく華、 ひらひら・・・ 魂の行方・・・ If only I could suffer in your place. 痛む心、 底へ・・・ If only I could suffer in your place. 目蓋、 深く閉じたまま・・・ 壊れた時間(トキ)に口唇を当てる 「最後だよ」 と闇が告げる 壊れる自我、 揺れる景色 許しを請う事もせず・・・ 散りゆく華、 ひらひら・・・ 魂の行方・・・ 暗示しているかのよう (「暗示しているかのよう...」)、 暮れる赤月 If only I could suffer in your place. 痛む心、 底へ・・・ If only I could suffer in your place. 目蓋、 深く閉じたまま・・・ 零れる涙、 拭えない指を ただ、 眺めてる己に苛立つ If only I could suffer in your place. 痛む心、 底へ・・・ If only I could suffer in your place. 目蓋、 深く閉じたまま・・・ If only I could suffer in your place. 沈む、生の執着 If only I could suffer in your place. 見えぬ救いの手も・・・ just (now?) your last countdown yeh yeh just (now?) your last... just (now?) your last countdown yeh yeh just (now?) your last countdown... |
chiri yuku hana, hirahira... tamashii no yukue... kodoku ni obie fueru kizu wo nagame sameta tetsu wo soeru imanimo koware sou na ishiki wo sasaeru jutsu namida ga konjiru senketsu ga shimesu yureru kokoro, afureru bachi wa furueru yubi, kasureta koe yukusaki mo shirezu... chiri yuku hana, hirahira... tamashii no yukue... If only I could suffer in your place. itamu kokoro, soko e... If only I could suffer in your place. mefuta, fukaku tojita mama... kowareta toki ni koushin wo ateru "saigo da yo" to yami ga tsugeru kowareru jiga, yureru keshiki yurushi wo kou koto mo sezu... chiri yuku hana, hirahira... tamashii no yukue... anji shiteiru ka no you ("anji shiteiru ka no you..."), kureru aka tsuki If only I could suffer in your place. itamu kokoro, soko e... If only I could suffer in your place. mefuta, fukaku tojita mama... koboreru namida, nuguenai yubi wo tada, nagameteru onore ni iradatsu If only I could suffer in your place. itamu kokoro, soko e... If only I could suffer in your place. mefuta, fukaku tojita mama... If only I could suffer in your place. shizumu, nama no shuuchaku If only I could suffer in your place. mienu sukui no te mo... Just (now?) your last countdown, yeh yeh. Just (now?) your last... Just (now?) your last countdown, yeh yeh. Just (now?) your last countdown... |
The blooms scatter, fluttering... Where is your soul... You look at the wounds alone as the fear grows, accompanied by cold iron, supporting a conciousness that could break any moment. Fresh blood is mixed with tears. Your heart sways, punishment overflows. Your fingers tremble, your voice is chipped. Among an unknown abyss... The blooms scatter, fluttering... Where is your soul... If only I could suffer in your place. My heart aches, to the bottom... If only I could suffer in your place. And deeply close my eyelids... Hitting the time's broken lips, you ask it "be the last time". A broken ego, a swaying landscape, you don't even bother asking for forgiveness... The blooms scatter, fluttering... Where is you soul... It's as if to imply that ("It's as if to imply that..."), the red moon has set. If only I could suffer in your place. My heart aches, to the bottom... If only I could suffer in your place. And deeply close my eyelids... You shed tears that fingers are unable to wipe away. You're just tired of looking at yourself. If only I could suffer in your place. My heart aches, to the bottom... If only I could suffer in your place. And deeply close my eyelids... If only I could suffer in your place. The raw obsession is sinking. If only I could suffer in your place. Even the helping hands are invisible... Just (now?) your last countdown, yeh yeh. Just (now?) your last... Just (now?) your last countdown, yeh yeh. Just (now?) your last countdown... |