Kelana (pinknives) wrote in musicbox_trans,
Kelana
pinknives
musicbox_trans

Shin Rizumu, "Shinri no Mori" { kanji / romaji / translation }

Artist: シンリズム (Shin Rizumu)
Song Title: 心理の森 (Shinri no Mori; Forest of Psychology)
Album: New Rhythm
Track Number: 1
Released: 2015
Lyrics By: Shin Rizumu

Requested by mumbles.

kanji romaji english

ねえ君は僕の事どう思う 
あの時の言葉意味があるの?

考えれば考えるほど 
本当の事が逃げる
迷路に迷えば 
どうすればいいの誰か助けて

心理の森抜け出せれない 
無意味に迷うの?
心理の森抜け出せれない 
忘れた頃に抜け出せるさ

お前の機嫌が悪いのは 
あの時の言葉原因なの?

考えれば考えるほど 
不安が僕を襲う
心が読めれば 
気にせずに済むのに誰か助けて

心理の森抜け出せれない 
無意味に悩むの?
心理の森抜け出せれない 
次の日には抜け出せるさ

考えれば考えるほど 
本当の事が逃げる
迷路に迷えば 
どうすればいいの誰か助けて

心理の森抜け出せれない 
無意味に迷うの?
心理の森抜け出せれない 
忘れた頃に抜け出せるさ
心理の森抜け出せれない 
無意味に悩むの?
心理の森抜け出せれない 
次の日には抜け出せるさ

Nee kimi wa boku no koto dou omou
ano toki no kotoba imi ga aru no?

kangaereba kangaeru hodo 
hontou no koto ga nigeru
meiro ni mayoeba
dousureba ii no dareka tasukete

shinri no mori nukedaserenai 
muimi ni mayou no?
shinri no mori nukedaserenai 
wasureta koro ni nukedaseru sa

omae no kigen ga warui no wa
ano toki no kotoba genin na no?

kangaereba kangaeru hodo
fuan ga boku wo osou
kokoro ga yomereba 
ki ni sezu ni sumu no ni dareka tasukete

shinri no mori nukedaserenai
muimi ni nayamu no?
shinri no mori nukedaserenai
tsugi no hi ni wa nukedaseru sa

kangaereba kangaeru hodo
hontou no koto ga nigeru
meiro ni mayoeba
dousureba ii no dareka tasukete

shinri no mori nukedaserenai 
muimi ni mayou no?
shinri no mori nukedaserenai 
wasureta koro ni nukedaseru sa
shinri no mori nukedaserenai
muimi ni nayamu no?
shinri no mori nukedaserenai
tsugi no hi ni wa nukedaseru sa

Hey, when I asked what you thought of me,
what was the meaning of what you said?

If I think about it, I think about it
to the extent that I run from the truth.
When I'm lost in the maze,
what should I do – someone help me!

The forest of psychology… I can't escape from it.
Am I lost in nonsense?
The forest of psychology… I can't escape from it.
I'll escape when I forget about it.

Was your bad mood
the reason you said what you did?

If I think about it, I think about it
to the extent that I'm seized with anxiety.
When you read my heart,
I try not to mind it – someone help me!

The forest of psychology… I can't escape from it.
Am I troubled with nonsense?
The forest of psychology… I can't escape from it.
I'll escape the next day.

If I think about it, I think about it
to the extent that I run from the truth.
When I'm lost in the maze,
what should I do – someone help me!

The forest of psychology… I can't escape from it.
Am I lost in nonsense?
The forest of psychology… I can't escape from it.
I'll escape when I forget about it.
The forest of psychology… I can't escape from it.
Am I troubled with nonsense?
The forest of psychology… I can't escape from it.
I'll escape the next day.
Tags: shin rizumu
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 0 comments