Kelana (pinknives) wrote in musicbox_trans,
Kelana
pinknives
musicbox_trans

Yamazaki Aoi, "School" { kanji / romaji / translation }

Artist: 山崎あおい (Yamazaki Aoi)
Song Title: スコーレ (Sukoore; School)
Album: Aoiro
Track Number: 12
Released: 2014
Lyrics By: Yamazaki Aoi

..

Kanji Romaji English Translation
先生の話が どこか知らない国の
言葉に聞こえてくる math class
教科書に書いてある 偉い人も言ってる
「遊びも大事」だって Are you all right?

いつ使うのか分からない 
公式で埋められてる
ノートなんて風に飛ばして

走り出せ 理由は後付けでいい
後悔をしたくないのは 肩書きだけじゃないでしょ?
考えてばかりじゃ 先は見えない
このキラキラ 忘れたくないな high school days

普段はそれなりに 将来の自分のことも
考えてみたりしているんだよ
だけど分かんないものは 
いつまでたっても分からない
微分とか積分とか あぁもう!!

私たちにも 逃げ道くらいいいでしょ?
少し外に出て 笑うだけだから

走り出せ 未来の形をつくるのは
山積みの課題だけじゃ きっとないはずだから
いつまでも こうして 日が沈むまで
歌っていられるのも今だけさ oh green days

疲れ果てて 泥にまみれて
やることばかりに追いかけられても 笑えるさ
後ろ向いた一秒も もったいないよ

走り出せ 理由は後付けでいい
後悔をしたくないから 今すぐ飛びのって
風吹かれ消えた 紙ヒコーキよ
このキラキラ 未来の私に届けて スコーレ
sensei no hanashi ga dokoka shiranai kuni no
kotoba ni kikoete kuru math class
kyoukasho ni kaite aru erai hito mo itteru
“asobi mo daiji” datte Are you all right?

itsu tsukau no ka wakaranai 
koushiki de umerareteru
nooto nante kaze ni tobashite

hashiridase riyuu wa atotsuke de ii
koukai o shitakunai no wa katagaki dake ja nai desho?
kangaete bakari ja saki wa mienai
kono kirakira wasuretakunai na high school days

fudan wa sorenari ni shourai no jibun no koto mo
kangaete mitari shite irun da yo
dakedo wakannai mono wa 
itsumade tatte mo wakaranai
bibun toka sekibun toka aa mou!!

watashi-tachi ni mo nigemichi kurai ii desho?
sukoshi soto ni dete warau dake dakara

hashiridase mirai no katachi o tsukuru no wa
yamazumi no kadai dake ja kitto nai hazu dakara
itsumademo koushite hi ga shizumu made
utatte irareru no mo ima dake sa oh green days

tsukare hatete doro ni mamirete
yaru koto bakari ni oikakerarete mo waraeru sa
ushiro muita ichi byou mo mottainai yo

hashiridase riyuu wa atotsuke de ii
koukai o shitakunai kara ima sugu tobinotte
kaze fukarekieta kami hikouki yo
kono kirakira mirai no watashi ni todokete sukoore 
The teacher is talking about some unknown country.
I hear what sounds like words in math class.
Even the great people written in my textbooks say,
“play is important, too,” but are you all right?

Buried in formulas
I don't know when I'll ever use,
I fling my notebook into the wind.

I start running! Reasons are in the footnotes.
“I don't want to have regrets,” isn't just a title, right?
I can't see what's ahead by just thinking about it.
I don't wanna forget these shining high school days.

As usual, I've been thinking it over,
what my future self will be like.
But there's so much I don't understand;
no matter how much time goes by, I don't understand.
Differentials, integrals, ah, no more!!

An escape route is good for all of us, right?
Because then we can go out and just laugh a little.

I start running! I'm shaping my future.
Because surely it's not just a pile of problems.
Forever like thus, until the sun sets,
I'll sing like I am now, oh, green days.

Exhausted and covered in mud,
even if I run after it, the only thing I can do is laugh.
It's wasteful to look back for even one second.

I start running! Reasons are in the footnotes.
Because I don't want to have regrets, I'm jumping up right now.
Vanishing in the blowing wind, I'll send
a paper airplane to my future self, shining school.
Tags: yamazaki aoi
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 0 comments