Kelana (pinknives) wrote in musicbox_trans,
Kelana
pinknives
musicbox_trans

Uchu Mao, "Jitensha" { kanji / romaji / translation }

Artist: 宇宙まお (Uchu Mao)
Song Title: 自転車 (Jitensha; Bicycle)
Album: Rock N Roll Fantasy
Track Number: 5
Released: 2014
Lyrics By: Uchu Mao

..
Kanji Romaji English Translation
あの人のことは もう考えないようにしようって
今日はもう 百回くらい誓ってる

あの人のメール 読み返してはウロウロ
今日はもう 百回くらい繰り返し

赤信号 追いついても
黙ったまんまじゃ 振り出しに戻るよ

自転車 乗って 追い越してく 
あなたは 振り向いて 笑うけど
知ってる? わたし死んじゃいそう 
あなたの後ろに飛び乗りたい

窓際に座る あの人が見る景色に 
映りたい
一回だけでいいから

落とした消しゴム 拾うときぐらい 
名前を 呼んでよ
一回だけでいいから

いい加減 わかったよ 意地張ったまんまじゃ
いいこと ひとつもないよ

自転車 乗って 追い越してく 
あなたは 振り向いて 笑うけど
知ってる? わたし死んじゃいそう 
あなたの後ろに飛び乗りたい

振り出しに戻る!

自転車 乗って 追い越してく 
あなたは 振り向いて 笑うけど
気付いた? わたし泣き出しそう 
あなたの後ろは誰のもの?

自転車 乗って 追い越してく 
あなたが 振り向いてくれなくても
いいのよ わたしもう決めたの

あなたの後ろを追いかけたい
ano hito no koto wa mou kangaenai you ni shiyou tte
kyou wa mou hyaku kai kurai chikatteru

ano hito no meeru yomikaeshite wa urouro
kyou wa mou hyaku kai kurai kurikaeshi

akashingou oitsuite mo
damatta manma ja furidashi ni modoru yo

jitensha notte oikoshiteku 
anata wa furimuite warau kedo
shitteru? watashi shin ja isou 
anata no ushiro ni tobinoritai

madogiwa ni suwaru ano hito ga miru 
keshiki ni utsuritai
ikkai dake de ii kara

otoshita keshigomu hirou toki gurai 
namae o yon de yo
ikkai dake de ii kara

iikagen wakatta yo iji hatta manma ja
ii koto hitotsu mo nai yo

jitensha notte oikoshiteku 
anata wa furimuite warau kedo
shitteru? watashi shin ja isou 
anata no ushiro ni tobinoritai

furidashi ni modoru!

jitensha notte oikoshiteku 
anata wa furimuite warau kedo
kizuita? watashi nakidashisou 
anata no ushiro wa dare no mono?

jitensha notte oikoshiteku 
anata ga furimuite kure nakute mo
ii no yo watashi mou kimeta no

anata no ushiro o oikaketai
“I'm definitely not going to think about him anymore,”
I've already promised myself that about 100 times today.

I aimlessly re-read the text message he sent;
I've already read it about 100 times today.

Even if I run the red light,
I silently end up right back where I started.

Passing me on your bicycle,
you turn around and smile.
You know what? I almost died in that encounter –
I wanna jump onto the back of your bike.

Sitting by the window, I wanna be reflected
in what he sees.
Just once would be nice.

Dropping my eraser, I want him to call out my name
when I pick it up.
Just once would be nice.

I halfheartedly understood that, because I was stubborn,
there isn't even one good thing.

Passing me on your bicycle,
you turn around and smile.
You know what? I almost died in that encounter –
I wanna jump onto the back of your bike.

I'm right back where I started!

Passing me on your bicycle,
you turn around and smile.
Did you notice? I almost burst into tears –
who was riding on the back of your bike?

Passing me on your bicycle,
even if you don't turn around,
it's ok, I've already decided.

I wanna run after the back of your bike.
Tags: uchu mao
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 0 comments