Kelana (pinknives) wrote in musicbox_trans,
Kelana
pinknives
musicbox_trans

Shibuya Kotono, "One More Time" { kanji / romaji / translation }

Artist: 渋谷琴乃 (Shibuya Kotono)
Song Title: One More Time
Album: One More Time
Track Number: 1
Released: 1996
Lyrics By: Eiko Kyou

Requested by takeshikajima.

Kanji Romaji English Translation
君が教えた あふれる気持ち
いつも前向き そんな生きかたが イイよね
ビルに傾く 都会の夕日
見上げて 急に黙ったりして 心配さ

胸に描く夢を 誰かが邪魔しても
負けずにいる輝きが好きだよ

だからOne More Time
あの勇気 エール送るよ
きっと叶うよ 夢で終わらない
止まらないで あの君に 逢いたいのさ
思うまま がんばって
涙を着替えたら あと少しだよ

小さいミスは 笑い飛ばして
沈んだ気持ち 消してくれたよね あのとき
今日は私が となりにいるよ
ふさいだココロどこか行くまで つき合うから

ほら涙と笑顔 同じ季節すぎて
わかるつもり 特別さ君だけ

だからOne More Time
勝ち取って 君の明日
信じているよ 諦めないでね
忘れないで 最初から 見つめてたい
君らしく もう一度
すべてをばねにして 今ならできる

だからOne More Time
あの勇気 エール送るよ
きっと叶うよ 夢で終わらない
止まらないで あの君に 逢いたいのさ
思うまま がんばって
涙を着替えたら あと少しだよ
kimi ga oshieta afureru kimochi
itsumo maemuki sonna iki kata ga ii yo ne
biru ni katamuku tokai no yuuhi
miagete kyuu ni damattari shite shinpai sa

mune ni egaku yume wo dareka ga jama shite mo
makezu ni iru kagayaki ga suki da yo

dakara One More Time
ano yuuki eeru okuru yo
kitto kanau yo yume de owaranai
tomaranai de ano kimi ni aitai no sa
omou mama ganbatte
namida wo kigaetara ato sukoshi da yo

chiisai misu wa warai tobashite
shizun da kimochi keshite kureta yo ne ano toki
kyou wa watashi ga tonari ni iru yo
fusai da kokoro dokoka iku made tsukiau kara

hora namida to egao onaji kisetsu sugite
wakaru tsumori tokubetsu sa kimi dake

dakara One More Time
kachitotte kimi no ashita
shinjite iru yo akiramenai de ne
wasurenai de saisho kara mitsumetetai
kimi rashiku mou ichido
subete wo bane ni shite ima nara dekiru

dakara One More Time
ano yuuki eeru okuru yo
kitto kanau yo yume de owaranai
tomaranai de ano kimi ni aitai no sa
omou mama ganbatte
namida wo kigaetara ato sukoshi da yo
The feelings you taught me are overflowing;
an always front-facing lifestyle is nice, you know.
The city's sunset slants down the buildings;
looking up at it, you suddenly fall silent with anxiety.

Even if someone intrudes on the dream you drew in your heart,
you don't give up; I love that radiance.

So one more time,
that courage sends out a yell.
I'm sure it will come true, it won't end at a dream.
I want to see that unstoppable you.
Go for it, to your heart's conent.
When you transform your tears, it's just a little longer.

You can laugh off the small mistakes;
back then you erased all of my depressed feelings.
Today, I'm standing next to you.
Because you'll be with me till my closed heart makes a move.

Look, tears and smiling faces pass through the same seasons.
I plan to understand - it's only you who is special to me.

So one more time,
gain your own tomorrow.
Believe, don't give up.
I wanna look at you from the very beginning and never forget.
Be yourself, once more,
use everything as a springboard; if the time is now, you can do it.

So one more time,
that courage sends out a yell.
I'm sure it will come true, it won't end at a dream.
I want to see that unstoppable you.
Go for it, to your heart's conent.
When you transform your tears, it's just a little longer.
Tags: shibuya kotono
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 1 comment