Artist: GLAY Song Title: RAIN Album: Speed Pop Track Number: 12 Released: 1995 Lyrics By: YOSHIKI |
Requested by
Kanji | Romaji | English Translation |
夢だけを心に抱きしめて どしゃぶりの雨の中 汚れたままで彷徨う Ah 想い出なら奇麗に壊れて... 気が付けば涙を抱きしめて 残像(まどろみ)に消えて行く 記憶の空を見上げる もう届かない想いを散りばめながら ALL I NEED'S YOUR LIGHT 激しい雨の後で笑ってよ 濡れた心が引き裂かれるまえに CAN'T YOU TELL ME NOW 涙を止めて今 語ってよ 飾り続けた孤独の悲しみを CAN'T YOU TELL ME LAYING DOWN OUT SIDE WITH A PAINFILLED HEART DAYBREK, GAZING AT THE SKY THE STAR SHINNING, HOLDS MY MEMORY APART, YET UNDER THE SAME SKY I CAN SEE YOUR LIGHT BUT,WHY CAN'T MY HEART REACH YOU WHY CAN'T MY LOVE BE WITH YOU YOU JUST SHINE MY SOLITARY HEART WITHOUT SAYING ANYTHING I EMBRACE YOUR LIGHT YOUR MEMORY 苛立ちに跡切れた 永遠に溺れてみても 耐えきれない孤独だけが 体を突き刺して ALL I NEED'S YOUR LOVE 激しい雨の中で歌ってよ 時代(とき)の流れに引き裂かれた愛を CAN'T YOU STOP THE RAIN 涙に濡れた薔薇を咲かせてよ 終わらない夜に感じた悲しみを 忘れて… きのうまでの涙を抱きしめて 真夜中の傷跡に“生まれた意味を”問い掛ける もう届かない想いを夢に濡らして ALL I NEED'S YOUR LIGHT 激しい雨の後で笑ってよ 濡れた心が引き裂かれるまえに CAN'T YOU TELL ME NOW 涙を止めて今 語ってよ 飾り続けた孤独の悲しみを ALL I NEED'S YOUR LIGHT WOW... 降り注ぐ雨に この身をまかせても I STILL NEED YOUR LIGHT WOW... 眠れない夜に傷つけ合ったけれど CAN'T YOU TELL ME NOW 涙を止めて今 語ってよ 飾り続けた孤独の悲しみを ALL I NEED'S YOUR LIGHT... |
yume dake o kokoro ni dakishimete doshaburi no ame no naka yogoreta mama de samayou Ah omoide nara kirei ni kowarete... ki ga tsukeba namida o dakishimete madoromi ni kiete yuku kioku no sora o miageru mou todokanai omoi o chiribame nagara All I need's your light hageshii ame no ato de waratte yo nureta kokoro ga hikisakareru mae ni Can't you tell me now namida o tomete ima katatte yo kazaritsuzuketa kodoku no kanashimi o Can't you tell me Laying down outside with a pain-filled heart… Daybreak, gazing at the sky, the stars shining, holds my memory. Apart, yet under the same sky, I can see your light. But, why can't my heart reach you? Why can't my love be with you? You just shine my solitary heart. Without saying anything, I embrace your light, your memory. iradachi ni togireta eien ni oborete mite mo taekirenai kodoku dake ga karada o tsukisashite All I need's your love hageshii ame no naka de utatte yo toki no nagare ni hikisakareta ai o Can't you stop the rain namida ni nureta bara o sakasete yo owaranai yoru ni kanjita kanashimi o wasurete... kinou made no namida o dakishimete mayonaka no kizuato ni “umareta imi o” toikakeru mou todokanai omoi o yume ni nurashite All I need's your light hageshii ame no ato de waratte yo nureta kokoro ga hikisakareru mae ni Can't you tell me now namida o tomete ima katatte yo kazaritsuzuketa kodoku no kanashimi o All I need's your love wow... furisosogu ame ni kono mi o makasete mo I still need your light wow... nemurenai yoru ni kizutsuke atta keredo Can't you tell me now namida o tomete ima katatte yo kazaritsuzuketa kodoku no kanashimi o All I need's your light... |
Holding only dreams in my heart, dirtied and wandering in the pouring rain, ah, my memories break beautifully... When I realize it, I hold my tears and look up at the sky of memories as I doze off, My punctured emotions won't reach you anymore. All I need's your light. After the violent rain, please laugh, before my wet heart is torn apart. Can't you tell me now? Tell me and stop my tears now. Can't you tell me and keep adorning my lonely sorrow? Laying down outside with a pain-filled heart… Daybreak, gazing at the sky, the stars shining, holds my memory. Apart, yet under the same sky, I can see your light. But, why can't my heart reach you? Why can't my love be with you? You just shine my solitary heart. Without saying anything, I embrace your light, your memory. Interrupted by irritation, even if I eternally drown, the unbearable loneliness will keep stabbing my body. All I need's your love. Singing in the violent rain, my love is torn apart in the flow of time. Can't you stop the rain? My wet tears can make the roses bloom and help me forget about the sorrow I felt in the unending nights... Holding my tears from yesterday, I ask the scars of midnight “the meaning of being born.” In dreams, my soaked emotions won't reach you anymore. All I need's your light. After the violent rain, please laugh, before my wet heart is torn apart. Can't you tell me now? Tell me and stop my tears now. Keep adorning my lonely sorrow... All I need's your love, wow... Even if I entrust my body to the pouring rain... I still need your light, wow... Even though we hurt each other in the sleepless nights... Can't you tell me now? Tell me and stop my tears now. Keep adorning my lonely sorrow... All I need's your light... |