Kelana (pinknives) wrote in musicbox_trans,
Kelana
pinknives
musicbox_trans

TUBE, "Natsu da ne" { kanji / romaji / translation }

Artist: TUBE
Song Title: 夏だね (Natsu da ne; It's Summer)
Album: TUBEst II
Track Number: 4
Released: 1996
Lyrics By: Nobuteru Maeda

Requested by Hitori Bocchi.

Kanji Romaji English Translation
春一番が小さな過去へと
遠くなる 六月

心はうわの空 指折り数える
ばら色の夏休み

笑顔が似合う楽しくなる
理由もなく胸ドキドキ
体中が感じてる
空と海のハーモニー
灼け付く陽射し
激しく揺れ沸き出す勇気
今なら打ちあけられそう
心も程よく夏だね

言葉なんかじゃ とても足りなくて
気持ちだけじゃ 見えなくて

終わらない夜に 熱いメロディー
お金じゃ買えない

裏切られても傷ついても
年をとってもワクワク
本音がどうにもこうにも
隠しきれない season
すぐに逢いたい 抱きしめたい
涙交じりの渚で
月夜に寄り添うムードが
小粋な夏だね

心はうわの空 指折り数える
ばら色の夏休み

笑顔が似合う楽しくなる
理由もなく胸ドキドキ
体中が感じてる
空と海のハーモニー
灼け付く陽射し
激しく揺れ沸き出す勇気
今なら打ちあけられそう
心も程よく夏だね
haru ichiban ga chiisana kako e to
tooku naru rokugatsu

kokoro wa uwa no sora yubiori kazoeru
bara-iro no natsu yasumi

egao ga niau tanoshiku naru 
wake mo naku mune dokidoki
karada chuu ga kanjiteru 
sora to umi no haamonii
yaketsuku hizashi 
hageshiku yure wakidasu yuuki
ima nara uchiakeraresou 
kokoro mo hodo yoku natsu da ne

kotoba nanka ja totemo tarinakute
kimochi dake ja mienakute

owaranai yoru ni atsui merodii
okane ja kaenai

uragirarete mo kizutsuite mo 
toshi o tottemo wakuwaku
honne ga dounimo kou ni mo 
kakushikirenai season
sugu ni aitai dakishimetai 
namida majiri no nagisa de
tsukiyo ni yorisou muudo ga
koiki na natsu da ne

kokoro wa uwa no sora yubiori kazoeru
bara-iro no natsu yasumi

egao ga niau tanoshiku naru 
wake mo naku mune dokidoki
karada chuu ga kanjiteru 
sora to umi no haamonii
yaketsuku hizashi 
hageshiku yure wakidasu yuuki
ima nara uchiakeraresou 
kokoro mo hodo yoku natsu da ne
June becomes distant, as spring's first storm
blows towards our small past.

During this rosy summer vacation, my heart
can count the distractions on its fingers.

Having fun, a smiling face suits you;
it makes my heart race without reason.
I can feel the harmony
of the sky and sea throughout my body.
Baking in the sunlight,
my courage violently shakes and bursts open.
It's been such a nice summer
that even my heart can confess now.

Words aren't enough at all.
I see nothing but these feelings.

In the unending nights, money can't buy
this hot melody.

Even if I'm betrayed, even if I get hurt,
I'm really excited this year.
It's a season
where you can't hide your true intentions.
At that beach mixed with tears,
I wanna see you soon, I wanna hug you.
It's a stylish summer
with a mood to cuddle in the moonlit night.

During this rosy summer vacation, my heart
can count the distractions on its fingers.

Having fun, a smiling face suits you;
it makes my heart race without reason.
I can feel the harmony
of the sky and sea throughout my body.
Baking in the sunlight,
my courage violently shakes and bursts open.
It's been such a nice summer
that even my heart can confess now.
Tags: tube
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 0 comments