Kelana (pinknives) wrote in musicbox_trans,
Kelana
pinknives
musicbox_trans

EDGE of LIFE, "Just Fly Away" { kanji / romaji / translation }

Artist: EDGE of LIFE
Song Title: Just Fly Away
Album: Just Fly Away
Track Number: 1
Released: 2015
Lyrics By: BOUNCEBACK

Requested by takeshikajima.

Kanji Romaji English Translation
風を待つ翼が 待ちきれず駆け出す
僕たちを照らした 凍てついた太陽

Oh Oh Oh Oh Oh 限界なんて
Oh Oh Oh Oh Oh 捨てていくんだ
Oh Oh Oh Oh Oh 孤独になんて壊せない

終わらせない夢の先
終われない未来だろう?
信じてみろ 自分だけに出来ることを
ひとつだけ掴むなら
迷わずに選ぶだろう
絆だけを 掴み取るんだ 本能
果てなき空 飛び立て今 Fly away

渇いてく心が 叫んで目覚める
僕たちが探した 唯一無二の強さ

Oh Oh Oh Oh Oh 傷ついたって
Oh Oh Oh Oh Oh 挑んでくんだ
Oh Oh Oh Oh Oh その涙が教えてる

変えられない生き方で
変えていく未来だろう?
流されるな 揺るぎのない願い掴め
悔しさを知るのなら
夢がまた見えるだろう
縛られるな 常識なんて 虚像
苦しみから 目を逸(そ)らすな Fly away

終わらせない夢の先
終われない未来だろう?
信じてみろ 自分だけに出来ることを
ひとつだけ掴むなら
迷わずに選ぶだろう
絆だけを 掴み取るんだ 本能

変えられない生き方で
変えていく未来だろう?
流されるな 揺るぎのない願い掴め
悔しさを知るのなら
夢がまた見えるだろう
縛られるな 常識なんて 虚像
苦しみから 目を逸(そ)らすな Fly away
kaze o matsu tsubasa ga machikirezu kakedasu
boku-tachi o terashita itetsuita taiyou

Oh Oh Oh Oh Oh genkai nante
Oh Oh Oh Oh Oh sutete ikun da
Oh Oh Oh Oh Oh kodoku ni nante kowasenai

owarasenai yume no saki
owarenai mirai darou?
shinjite miro jibun dake ni dekiru koto o
hitotsu dake tsukamu nara
mayowazu ni erabu darou
kizuna dake o tsukamitorun da honnou
hate naki sora tobitate ima Fly away

kawaiteku kokoro ga saken de mezameru
boku-tachi ga sagashita yuiitsu muni no tsuyosa

Oh Oh Oh Oh Oh kizutsuitatte
Oh Oh Oh Oh Oh idon de kun da
Oh Oh Oh Oh Oh sono namida ga oshieteru

kaerarenai ikikata de
kaete iku mirai darou?
nagasareru na yurugi no nai negai tsukame
kuyashisa o shiru no nara
yume ga mata mieru darou
shibarareru na joushiki nante kyozou
kurushimi kara me o sorasuna Fly away

owarasenai yume no saki
owarenai mirai darou?
shinjite miro jibun dake ni dekiru koto o
hitotsu dake tsukamu nara
mayowazu ni erabu darou
kizuna dake o tsukamitorun da honnou

kaerarenai ikikata de
kaete iku mirai darou?
nagasareru na yurugi no nai negai tsukame
kuyashisa o shiru no nara
yume ga mata mieru darou
shibarareru na joushiki nante kyozou
kurushimi kara me o sorasuna Fly away
Start running, cause our wings can't wait for the wind anymore.
The frozen sun shined down on us.

Oh oh oh oh oh, throw away
oh oh oh oh oh, the limits,
oh oh oh oh oh, as well as the unbreakable loneliness.

Ahead of our unfinished dreams,
will there be an unending future?
I believe the only one who can do it is ourselves.
If I could only seize one thing,
I'd choose without hesitating;
I'd seize only the bond we have, it's instinct.
Leap into the endless sky now, fly away.

I'll wake up your thirsty heart with a shout.
This is the one and only strength we were searching for.

Oh oh oh oh oh, even if I'm hurt,
oh oh oh oh oh, those tears
oh oh oh oh oh, tell me to fight it.

In an unchanging way of life,
will there be a changing future?
Don't cry, seize that unwavering wish.
If you know frustration,
you'll see that dream again.
Don't be tied down, wisdom is a pretense.
Don't look away when you suffer, fly away.

Ahead of our unfinished dreams,
will there be an unending future?
I believe the only one who can do it is ourselves.
If I could only seize one thing,
I'd choose without hesitating;
I'd seize only the bond we have, it's instinct.

In an unchanging way of life,
will there be a changing future?
Don't cry, seize that unwavering wish.
If you know frustration,
you'll see that dream again.
Don't be tied down, wisdom is a pretense.
Don't look away when you suffer, fly away.
Tags: edge of life
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 2 comments