Kelana (pinknives) wrote in musicbox_trans,
Kelana
pinknives
musicbox_trans

Abe Mao, "Anata ga suki na watashi" { kanji / romaji / translation }

Artist: 阿部真央 (Abe Mao)
Song Title: 貴方が好きな私 (Anata ga Suki na Watashi; The Me Who You Love)
Album: Anata wo Suki na Watashi
Track Number: 2
Released: 2013
Lyrics By: Abe Mao

Requested by wonderlandspazz.

Kanji Romaji English Translation
わたしが貴方だけに染まるのを 
貴方が嫌うから
前のめりで坂を転げないように 
少し距離を置いた
本当はその胸に飛び込んで
泣きじゃくってみたいけど
貴方の好きな私は 
そういう可愛い子じゃないから

自由なフリをしながら 
孤独にのまれる夜に
隠れて涙して 
それでも貴方に愛されたくて

「貴方が好きな私」が 
わたしを殺してく
終わりのない迷路を貴方の左手に
引かれ行く
瞬きをするその度に
今の私を焼き付けて
「貴方が好きな私」を今日も 
上手に出来たわたしを愛して

もし貴方の言葉ひとつひとつを
いつまでも忘れられずに
何も手につかなくなる
程に思いつめたり
気に留めない素振りの裏側の 
妬ける程の狂おしさが
本当のわたしだと知ったなら 
貴方は私を捨てるかな?

甘え方も知らずに 
近づく事さえ躊躇させる
貴方にしがみついて 
わたしはどこへ行きたいんだろう?

貴方の側に居る程に 
わたしが死んでゆく
やり場の無いこの寂しささえ 
生まれてはいけなかった
息をする度に酷い言葉で
私をぶたないで
「貴方が好きな私」をきっと 
上手にやり切るから、愛して

ここから抜け出す術も 逃げ方も 知ってる
でも 踏み出さぬ私が居る
暗闇の向こうから 貴方が呼ぶ
その声に身震いして 
それでも貴方に愛されたくて

「貴方が好きな私」が 
わたしを殺してく
終わりのない迷路を貴方の左手に
引かれ行く
瞬きをするその度に
今の私を焼き付けて
「貴方が好きな私」を今日も 
上手に出来たわたしを愛して
上手にやり切るから、愛して
watashi ga anata dake ni somaru no wo 
anata ga kirau kara
mae no meri de saka wo korogenai you ni 
sukoshi kyori wo oita
honto wa sono mune ni tobikon de 
naki ja kutte mitai kedo
anata no suki na watashi wa 
souyuu kawaii ko ja nai kara

jiyuu na furi wo shi nagara 
kodoku ni nomareru yoru ni
kakurete namida shite 
soredemo anata ni aisaretakute

“anata ga suki na watashi” ga 
watashi wo koroshiteku
owari no nai meiro wo anata no hidarite ni 
hikare yuku
mabataki wo suru sono tabi ni 
ima no watashi wo yakitsukete
“anata ga suki na watashi” wo kyou mo 
jouzu ni dekita watashi o aishite

moshi anata no kotoba hitotsu hitotsu wo 
itsumademo wasurerarezu ni
nanimo te ni tsuka naku naru 
hodo ni omoitsumetari
ki ni tomenai soburi no uragawa no 
yakeru hodo no kuruoshisa ga
honto no watashi da to shitta nara 
anata wa watashi wo suteru kana?

amae kata mo shirazu ni 
chikazuku koto sae chuucho saseru
anata ni shigamitsuite 
watashi wa doko e ikitain darou?

anata no soba ni iru hodo ni 
watashi ga shin de yuku
yariba no nai kono samishisa sae 
umarete wa ikenakatta
iki wo suru tabi ni hidoi kotoba de 
watashi wo butanai de
“anata ga suki na watashi” wo kitto 
jouzu ni yarikiru kara, aishite

koko kara nukedasu sube mo nige kata mo shitteru 
demo fumidasanu watashi ga iru
kurayami no mukou kara anata ga yobu
sono koe ni miburui shite 
soredemo anata ni aisaretakute

“anata ga suki na watashi” ga 
watashi wo koroshiteku
owari no nai meiro wo anata no hidarite ni 
hikare yuku
mabataki wo suru sono tabi ni 
ima no watashi wo yakitsukete
“anata ga suki na watashi” wo kyou mo 
jouzu ni dekita watashi wo aishite
jouzu ni yarikiru kara, aishite
Because you hate that I'm dyed
only in you,
I kept some distance from you,
so I wouldn't tumble down.
The truth is, even though I wanna leap
into your heart and cry,
the me who loves you
isn't such a cute child.

At night, I'm swallowed up by loneliness,
pretending that I'm free.
I hide the fallen tears,
and yet I still want to be loved by you.

“The me who you love,”
just kill me.
I'm pulled into a never-ending labyrinth
by your left hand.
Every time I blink,
you're burned into my current memory.
“The me who you love,” I did better today,
so please love me.

Each and every one of your words,
I'll never forget them.
I can't concentrate,
as my feelings are piling up.
I'm crazy to the point of being jealous
of your careless behavior.
If you knew the real me,
would you desert me?

Not knowing how to depend on you,
your approach makes me hesitate.
Clinging onto you,
where is it that I want to go?

Because I'm right next to you,
I'm dying.
This loneliness without a place to go
wasn't even supposed to be born.
Please don't hit me with cruel words
every time I breathe.
“The me who you love,” because surely
I can finish better, please love me.

I know a way to sneak away from here, a way to escape,
but here I am, not stepping forward.
You call out from the other side of the darkness.
I shudder at that voice,
and yet I still want to be loved by you.

“The me who you love,”
just kill me.
I'm pulled into a never-ending labyrinth
by your left hand.
Every time I blink,
you're burned into my current memory.
“The me who you love,” I did better today,
so please love me.
Because I can finish better, please love me.
Tags: abe mao
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 0 comments