Kelana (pinknives) wrote in musicbox_trans,
Kelana
pinknives
musicbox_trans

Sandaime J Soul Brothers, "Kiss You Tonight" { kanji / romaji / translation }

Artist: 三代目J Soul Brothers (Sandaime J Soul Brothers)
Song Title: Kiss You Tonight
Album: Miracle
Track Number: 4
Released: 2013
Lyrics By: Kenn Kato

Requested.

Kanji Romaji English Translation
だんだん近づいてるかな?
自信なくって、わかんなくって、
ぼくを好きという理由が、
さっぱり見えて来ないや

すぐ隣にいるのに、
手も出せない
先を急ぎ求め過ぎたら、
ふたりの時間が終わりそうで

One love ひとりじゃ
Two hearts できないや
それが、恋、じゃない

いますぐKissじゃない?
向かいあってさ、
自信持って抱きしめて
そのくちびるを
思い切ってさ、
奪い取ってしまいたい
どうしたの?だなんて聞かないでよ
なんでもないよ、って言いながら
見抜かれてるようでうろたえてる
I wanna kiss tonight
I wanna kiss tonight

よそ見したら消えちゃうよ、と
人混みの街ん中で
シャツの袖をつかんで来る
やっぱり待ってくれてんだ

生まれた時も場所も
まるで違う君とめぐり会えた奇跡が、
この物語の始まりなんだ

One love ふたりで
Two hearts ひとつに
それが、愛、じゃない

いますぐKissじゃない?
大好きってさ、
胸を張って言いながら
カタチに変えて
伝えあってさ、
感じあっていたいんだ
そうこれからずっとおなじ道を、
永遠まで歩いてく
君とぼくのStory 描きながら
I wanna kiss tonight
I wanna kiss tonight

帰さない…
そんな言葉がこぼれてた
離さない…この腕が
Tonight

迷わずKissじゃない?
理由なんてさ、
理由なんていらないや
この場でKissじゃない?
I'll just kiss you now
I'll just kiss you 舞い上がる

いますぐKissじゃない?
向かいあってさ、
自信持って抱きしめて
そのくちびるを
思い切ってさ、
奪い取ってしまいたい
どうしたの?だなんて聞かないでよ
なんでもないよ、って言いながら
見抜かれてるようでうろたえてる
I wanna kiss tonight
I wanna kiss tonight
dandan chikazuiteru kana?
jishin nakutte, wakan nakutte,
boku o suki toyuu riyuu ga,
sappari miete konai ya

sugu tonari ni iru noni,
te mo dasenai
saki o isogi motome sugitara,
futari no jikan ga owarisou de

One love hitori ja
Two hearts dekinai ya
sore ga, koi, ja nai

ima sugu Kiss ja nai?
mukaiatte sa,
jishin motte dakishimete
sono kuchibiru o
omoikitte sa,
ubaitotte shimaitai
doushita no? da nante kikanai de yo
nandemo nai yo, tte ii nagara
minukareteru you de urotaeteru
I wanna kiss tonight
I wanna kiss tonight

yosomi shitara kiechau yo, to
hitogomi no machin naka de
shatsu no sode o tsukan de kuru
yappari matte kureten da

umareta toki mo basho mo
maru de chigau kimi to meguriaeta kiseki ga,
kono monogatari no hajimari nanda

One love futari de
Two hearts hitotsu ni
sore ga, ai, ja nai

ima sugu Kiss ja nai?
daisukitte sa,
mune o hatte ii nagara
katachi ni kaete
tsutae atte sa,
kanjiatte itain da
sou kore kara zutto onaji michi o,
eien made aruiteku
kimi to boku no Story egaki nagara
I wanna kiss tonight
I wanna kiss tonight

kisanai...
sonna kotoba ga koboreteta
hanasanai... kono ude ga
Tonight

mayowazu Kiss ja nai?
riyuu nante sa,
riyuu nante iranai ya
kono ba de Kiss ja nai?
I'll just kiss you now
I'll just kiss you maiagaru

ima sugu Kiss ja nai?
mukaiatte sa,
jishin motte dakishimete
sono kuchibiru o
omoikitte sa,
ubaitotte shimaitai
doushita no? da nante kikanai de yo
nandemo nai yo, tte ii nagara
minukareteru you de urotaeteru
I wanna kiss tonight
I wanna kiss tonight
Is it gradually approaching?
Without confidence, without understanding,
I completely cannot see
the reason why you like me.

Though I'm beside you right now,
I can't hold out my hand.
If I demand too much and rush it,
our time together could end.

One love, one person.
Two hearts, impossible.
That's not love.

Can't we kiss right now?
Facing each other,
having confidence, holding you,
I want to daringly
steal away
those lips.
What's wrong? Don't ask such a thing.
While I say that it's nothing,
you see through me, I'm flustered.
I wanna kiss tonight.
I wanna kiss tonight.

If I look away, you could disappear
into the crowded city streets.
But you tug on my shirt sleeve,
waiting as expected.

The time and place we were born,
the miracle of having met you despite our differences,
that's the beginning of our story.

One love, two people.
Two hearts, one thing.
That's not love.

Can't we kiss right now?
Loving you,
while I say my chest is tightening,
it's changing shape,
I want us to tell each other,
to feel each other.
Yeah, after this, we will always walk the same path,
for eternity,
while drawing our story.
I wanna kiss tonight.
I wanna kiss tonight.

Don't send me home...
Those words spilled out.
Don't stop… holding me
tonight.

Can't we kiss without hesitation?
Reason,
we don't need reason.
Can't we kiss in this place?
I'll just kiss you now.
I'll just kiss you, soaring high.

Can't we kiss right now?
Facing each other,
having confidence, holding you,
I want to daringly
steal away
those lips.
What's wrong? Don't ask such a thing.
While I say that it's nothing,
you see through me, I'm flustered.
I wanna kiss tonight.
I wanna kiss tonight.
Tags: sandaime j soul brothers
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 1 comment