Artist: 鬼束ちひろ & BILLYS SANDWITCHES (Chihiro Onitsuka) Song Title: Dreamer Sonic Album: TRICKY SISTERS MAGIC BURGER Track Number: 4 Released: 2014 Lyrics By: Chihiro Onitsuka |
Onitsuka wrote this one about her pianist, Togashi HAL-Oh. :)
Kanji | Romaji | English Translation |
ぐらつくビートもアシッドな何かで 殺し合うのがお好み 試行錯誤よりモードが大事な 素敵過ぎるフライ・ハイ・ハイ・ハイ・ハイ ああ Dreamer 夢ならこっちにも分けてよ ねえ Dreamer ヘッドフォンは何処かで失くしたまま 弾け続く 近く漏れる ああ Dreamer Dreamer Dreamer Dreamer 愛はリズムさえも追い込むから 誰も知らない居場所に行ける 愛は残響さえも飲み干せる 誰も知らない音をつなげられるの Baby,Dreamer Baby,Dreamer Darling,Darling, 聴こえ出した 私だけの Dreamer Dreamer Sonic Dreamer Sonic 倒れる暇もないフリーな翼で 奏で合うのがお好み ああ Dreamer 夢なら覚めずにいたいの ねえ Dreamer マイクロフォンの興奮は鳴るがまま 弾け続く 遠く漏れる ああ Dreamer Dreamer Dreamer Dreamer 愛はリズムさえも追い込むから 誰も知らない居場所に行ける 愛は残響さえも飲み干せる 誰も知らない音をつなげられるの Baby,Dreamer Baby,Dreamer Darling,Darling, 聴こえ出した 私だけの Dreamer Dreamer Sonic 奇妙なずれ 指揮棒の瞬き 奇妙な揺れ 言魂の瞬き 助けて 助けて 助けて 助けて 助けて 導いて 愛はリズムさえも追い込むから 誰も知らない居場所に行けるの 愛は残響さえも飲み干すから 誰も知らない場所に音をつなげられる Baby,Dreamer Baby,Dreamer Baby,Dreamer Baby,Dreamer Darling,Darling, 聴こえ出した 私だけの私だけの Dreamer Dreamer Sonic |
guratsuku biito mo ashiddo na nanika de koroshiau no ga o konomi shikousakugo yori moodo ga daiji na suteki sugiru furai・hai・hai・hai・hai aa Dreamer yume nara kocchi ni mo wakete yo nee Dreamer heddofon wa dokoka de nakushita mama hajiketsuzuku chikaku moreru aa Dreamer Dreamer Dreamer Dreamer ai wa rizumu sae mo oikomu kara daremo shiranai basho ni yukeru ai wa zankyou sae mo nomihoseru daremo shiranai oto o tsunagerareru no Baby, Dreamer Baby, Dreamer Darling, Darling, kikoedashita atashi dake no Dreamer Dreamer Sonic Dreamer Sonic taoreru hima mo nai furii na tsubasa de kanadeau no ga o konomi aa Dreamer yume nara samezu ni itai no nee Dreamer maikurofon no koufun wa naru ga mama hajiketsuzuku tooku moreru aa Dreamer Dreamer Dreamer Dreamer ai wa rizumu sae mo oikomu kara daremo shiranai ibasho ni yukeru ai wa zankyou sae mo nomihoseru daremo shiranai oto o tsunagerareru no Baby, Dreamer Baby, Dreamer Darling, Darling, kikoedashita atashi dake no Dreamer Dreamer Sonic kimyou na zure shikibou no mabataki kimyou na yure kototama no mabataki tasukete tasukete tasukete tasukete tasukete michibiite ai wa rizumu sae mo oikomu kara daremo shiranai ibasho ni yukeru ai wa zankyou sae mo nomihosu kara daremo shiranai basho ni oto o tsunagerareru Baby, Dreamer Baby, Dreamer Baby, Dreamer Baby, Dreamer Darling, Darling, kikoedashita atashi dake no atashi dake no Dreamer Dreamer Sonic |
We choose to kill each other with something acidic, including the shaking beat. This mode is more important than trial & error. It's too wonderful, fly high, high, high, high... Ah, dreamer, separate my dreams this way. Hey, dreamer, I lost my headphones somewhere. It keeps bursting, nearly leaking out. Ah, dreamer, dreamer, dreamer, dreamer... Because love drives the rhythm, I'm going to a place that nobody knows. Love drinks up the reverberations, connecting the sounds that nobody knows. Baby, dreamer, baby, dreamer, darling, darling, I've begun to hear only my dreamer, dreamer sonic, dreamer sonic. We choose to play each other with free wings that have no time to fall. Ah, dreamer, I don't want to wake from this dream. Hey, dreamer, the stimulation of the microphone resounds. It keeps bursting, distantly leaking out. Ah, dreamer, dreamer, dreamer, dreamer... Because love drives the rhythm, I'm going to a place that nobody knows. Love drinks up the reverberations, connecting the sounds that nobody knows. Baby, dreamer, baby, dreamer, darling, darling, I've begun to hear only my dreamer, dreamer sonic. A strange gap, the twinkle of a conductor's wand, a strange tremor, the twinkle of the power of words, help me, help me, help me, help me, help me, guide me. Because love drives the rhythm, I'm going to a place that nobody knows. Because love drinks up the reverberations, I connect the sounds in a place that nobody knows. Baby, dreamer, baby, dreamer, baby, dreamer, baby, dreamer, darling, darling, I've begun to hear only my, only my dreamer, dreamer sonic. |