Artist: Emmurée Song Title: 楽園 (Rakuen; Paradise) Album: love letter - Dark Mania+ - Track Number: 11 Released: 2014 Lyrics By: N/A |
Requested by
Kanji | Romaji | English Translation |
薄れ逝く意識の果てに 見果てぬ夢を見る 奪われ汚れた楽園 揺り籠に揺られながら 翳る月宛ら 静かに消える 行き場も無く乱れた鼓動 見果てぬ夢を見る 凍りつく感覚に 微かに怯える 満ち足りた虚無感と 静かに眼を閉じる 色褪せた世界 染め逝く鮮血は 美しき幕切れを 確かな記憶は 母の手に包まれて 眠る僕の顔 『何もない 空間に 刻む 名も無き 胎児よ 眠れ』 凍りつく感覚に 微かに怯える 満ち足りた虚無感と 静かに眼を閉じる 傷口を舐める 少女の面影は 血を流す いつまでも 血に染まる僕を 両手で抱きしめて 眠れ いつまでも 色褪せた世界 染め逝く鮮血は 美しき幕切れを 確かな記憶は 母の手に包まれて 眠る僕の顔 |
usure yuku ishiki no hate ni mihatenu yume wo miru ubaware kegareta rakuen yuri kago ni yurare nagara kageru tsuki sanagara shizukani kieru yukiba mo naku midareta kodou mihatenu yume wo miru kooritsuku kankaku ni kasuka ni obieru michitarita kyomukan to shizukani me wo tojiru iro aseta sekai some yuku senketsu wa utsukushiki makugire wo tashika na kioku wa haha no te ni tsutsumarete nemuru boku no kao “nanimo nai kuukan ni kizamu namonaki taiji yo nemure” kooritsuku kankaku ni kasuka ni obieru michitarita kyomukan to shizukani me wo tojiru kizuguchi wo nameru shoujo no omokage wa chi wo nagasu itsumademo chi ni somare boku wo ryoute de dakishimete nemure itsumademo iro aseta sekai some yuku senketsu wa utsukushiki makugire wo tashika na kioku wa haha no te ni tsutsumarete nemuru boku no kao |
I see an unfinished dream fading away in the limits of consciousness. As I was rocking in the cradle, paradise was tainted and stolen from me. Just like the darkening moon, I'm quietly disappearing. I see an unfinished dream of a chaotic heartbeat without a destination. In frozen senses, I faintly become frightened. With a content feeling of nothingness, I quietly close my eyes. A fading world dyed the color of fresh blood – it's a beautiful ending. There are certain memories of my sleeping face wrapped in the arms of my mother. “Nameless fetus engraved in nothingness, sleep.” In frozen senses, I faintly become frightened. With a content feeling of nothingness, I quietly close my eyes. A visage of a young girl licking her wounds, shedding blood, forever... Hold me, dyed in blood, with both hands, and sleep, forever... A fading world dyed the color of fresh blood – it's a beautiful ending. There are certain memories of my sleeping face wrapped in the arms of my mother. |