Kelana (pinknives) wrote in musicbox_trans,
Kelana
pinknives
musicbox_trans

Hatsune Miku, "Chokkanteki Fenomeraaze" { kanji / romaji / translation }

Artist: 初音ミク (Hatsune Miku)
Song Title: 直感的フェノメラーゼ (Chokkanteki Fenomeraaze; Intuitive Fenomerase)
Album: --
Track Number: --
Released: --
Lyrics By: hashiyasume

Requested by Gata Flora.

Kanji Romaji English Translation
風の声 聞く夜に 
同じ場所で彷徨う 
何をしたらいいか 
分からない 時の中

醒めた視線に 
色彩は奪われて 
行き先を求めた 
指先は熱くなる

儚さに囚われて 
ふわりふわり 揺られている 
孤独なんて 今は少し 
酔いしれる為にある 
別に悪くはない 
当たり前の事さ 
だからこそね 続けていくよ 
直感的なフェノメラーゼ

君を縛りつけている 
悪い意思の台詞は 
僕が痛みに塗れても 
存在 拒絶したい

ほら 二人なら 
一瞬の救いでも 
伸ばしていけるなら 
呼吸は保ちますか

切なさに包まれて 
そろりそろり 歩いている 
弱さなんて 強い色だ 
塗り潰してしまうよ 
それでも構わない 
そのままの自分だ 
だから そうさ 続けていくね 
直接的にフェノメラーゼ

哀しさに奪われて 
ゆらりゆらり 揺らめいてる 
「好き」だけが今は確かだ 
愛かなんて知らない 
別にそれでもいい 
いつか分かるだろう 
だからこそさ 続けていこう 
直球型のフェノメラーゼ
kaze no koe kiku yoru ni
onaji basho de samayou
nani o shitara ii ka
wakaranai toki no naka

sameta shisen ni
shikisai wa ubawarete
yukisaki o motometa
yubisaki wa atsuku naru

hakanasa ni torawarete
fuwari fuwari yurarete iru
kodoku nante ima wa sukoshi
yoishireru tame ni aru
betsu ni waruku wa nai
atarimae no koto sa
dakara koso ne tsuzukete iku yo
chokkanteki na fenomeraaze

kimi o shibaritsukete iru
warui ishi no serifu wa
boku ga itami ni mamirete mo
sonzai kyozetsu shitai

hora futari nara
isshun no sukui demo
nobashite ikeru nara
kokyuu wa tamochi masu ka

setsunasa ni tsutsumarete
sorori sorori aruite iru
yowasa nante tsuyoi iro da
nuritsubushite shimau yo
soredemo kamawanai
sono mama no jibun da
dakara sou sa tsuzukete iku ne
chokusetsuteki ni fenomeraaze

kanashisa ni ubawarete
yurari yurari yurameiteru
“suki” dake ga ima wa tashika da
ai ka nante shiranai
betsu ni soredemo ii
itsuka wakaru darou
dakara koso sa tsuzukete ikou
chokkyuugata no fenomeraaze
At night when I hear the wind's voice,
wandering in the same places,
what should I do?
I'm inside a time I don't understand.

In those waking eyes,
where color was stolen away,
my hot fingertips
searched for a destination.

Imprisoned by transciency,
I'm lightly, lightly swaying.
Now, I've become a little
intoxicated with things like solitude.
It's not particularly bad,
it's a natural thing.
That's why I continue onward.
Intuitive fenomerase.

Words of bad intention
are binding you.
Even if I'm covered in pain,
I want to refuse its existence.

Look, if we're together,
I have a moment's relief, but
if I reach out,
will you hold your breath?

Wrapped in misery,
I'm slowly, slowly walking.
With a strong color, I'm painting over
things like weakness.
And yet, it doesn't matter.
This is me as I am.
Yes, that's why I continue onward.
Directly, fenomerase.

Stolen by sorrow,
I'm swaying, swaying, flickering.
Only “love” is certain now,
whether we know it's love or not.
It's particularly alright,
I think I'll understand that someday.
That's why will continue onward.
Straightforward fenomerase.
Tags: hatsune miku
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 0 comments