Kelana (pinknives) wrote in musicbox_trans,
Kelana
pinknives
musicbox_trans

GOTCHAROCKA, "H" { kanji / romaji / translation }

Artist: GOTCHAROCKA
Song Title: H
Album: Virginity
Track Number: 4
Released: 2012
Lyrics By: Jui

Requested by Kaede Segawa.

Kanji Romaji English Translation
特別なBad birthday 産声はまさに歓声
試練というこの地上(セカイ)に舞い降りた僕は
見えない酸素に触れて 泣く事しか出来なくて
しばらく天国(ソラ)に戻れないなんて惨めだ

Why are you going back to the H?
(Come here!×2)

ねえ 誘惑に 負けそうに 
なりそうだ My lad
そう 吊られたら 
一瞬の苦しみは責任感

滑走 秒読む 5,4,3,2,1,0
終着駅までは待てないから
脱走 輪の中 5,4,3,2,1,0
瞼 瞼 つくまであと少し

Welcome to Heaven or Hell!

度重なるBad birthday 皆踊るHappy birthday
無価値な言葉と情報を叩き込まれた
愛されてからだって怖さってもの知って
だけど疑いきれないのが「愛」なんて

Why are you going back to the H?
(Stay away from me!)

ねえ たかが他人 真実を 
背負うなよ My lad
そう どうでもいい 
一瞬の 抵抗なんて夢の跡

迷走 時々 5,4,3,2,3,4
終着駅を恐れ振り返る
妄想 夢中に 5,4,3,2,1,0
瞼開いたら 溜息が出た

ねえ 思惑に はまりそう 
誰のための My life
ああ 情報が 多過ぎる 
収納しきれない BRAIN

颯爽 目指して 5,4,3,2,1,0
次の駅に何度も夢見た
FF ショートカット 5,4,3,2,1,0
涙越えていくまであと少し

Ah- 秒読む 5,4,3,2,1,0
綺麗なモノ想像しすぎた
さあ 輪の中 5,4,3,2,1,0
真っ白になるまで後少し
tokubetsu na Bad birthday ubugoe wa masa ni kansei
shiren to iu kono sekai ni maiorita boku wa
mienai sanso ni furete naku koto shika dekinakute
shibaraku sora ni modorenai nante mijime da

Why are you going back to the Hell?
(Come here! x2)

nee yuuwaku ni makesou ni
narisou da My lad
sou tsuraretara
isshun no kurushimi wa sekininkan

kassou byou yomu 5, 4, 3, 2, 1, 0
shuuchakueki made wa matenai kara
dassou wa no naka 5, 4, 3, 2, 1, 0
mabuta mabuta tsuku made ato sukoshi

Welcome to Heaven or Hell!

tabi kasanaru Bad birthday mina odoru Happy birthday
mukachi na kotoba to jouhou o tatakikomareta
aisarete kara datte kowasa tte mono shitte
dakedo utagai kirenai no ga "ai" nante

Why are you going back to the Heaven?
(Stay away from me!)

nee taka ga tanin shinjitsu o
seou na yo My lad
sou dou demo ii
isshun no teikou nante yume no ato

meisou tokidoki 5, 4, 3, 2, 3, 4
shuuchakueki o osore furikaeru
mousou muchuu ni 5, 4, 3, 2, 1, 0
mabuta hiraitara tameiki ga deta

nee omowaku ni hamarisou
dare no tame no My life
aa jouhou ga oosugiru 
shuunou shikirenai BRAIN

sassou mezashite 5, 4, 3, 2, 1, 0
tsugi no eki ni nandomo yume mita
FF SHOOTOKATTO 5, 4, 3, 2, 1, 0
namida koeteyuku made ato sukoshi

Ah- byou yomu 5, 4, 3, 2, 1, 0
kirei na mono souzou shisugita
saa wa no naka 5, 4, 3, 2, 1, 0
masshiro ni naru made ato sukoshi
It's a special bad birthday; that first cry is surely a cry of joy.
I swooped down on this earth called a test,
unable to do anything but cry and feel the invisible oxygen.
It's cruel that I can't return to heaven for quite a while.

Why are you going back to the Hell?
(Come here! x2)

Hey, it seems I'm losing
to temptation, my lad.
Yeah, when it's hanging there,
a moment's pain has a sense of responsibility.

I glide as I read the seconds, 5, 4, 3, 2, 1, 0,
because I can't wait till I reach the terminal.
I'm inside an escape ring, 5, 4, 3, 2, 1, 0,
it's just a little more until I can use my eyelids, eyelids.

Welcome to Heaven or Hell!

Repeating bad birthdays; everyone dance, happy birthday.
Worthless words and gossip were hammered into me,
and I know fear even after being loved.
But there are too many doubts about things like “love.”

Why are you going back to the Heaven?
(Stay away from me!)

Hey, it's only other people,
don't be burdened with the truth, my lad.
Yeah, it doesn't matter,
traces of dreams are a moment's resistance.

Straying at times, 5, 4, 3, 2, 3, 4,
I look back in fear of the terminal.
Lost in delusions, 5, 4, 3, 2, 1, 0,
when I opened my eyelids, I let out a sigh.

Hey, for whom does my life
seem to fall into what's expected?
Ah, it's impossible for my brain
to take in this much gossip.

Gallantly aiming, 5, 4, 3, 2, 1, 0,
I dreamt of the next station many times.
FF shortcut, 5, 4, 3, 2, 1, 0,
it's just a little more until I can exceed the tears.

Ah- I read the seconds, 5, 4, 3, 2, 1, 0,
I imagined too many pretty things.
Come, inside the ring, 5, 4, 3, 2, 1, 0,
it's just a little more until I become pure white.
Tags: gotcharocka
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 0 comments