Kelana (pinknives) wrote in musicbox_trans,
Kelana
pinknives
musicbox_trans

Boku no Lyric no Bouyomi, "A Prisoner in the Glasses" { kanji / romaji / translation }

Artist: ぼくのりりっくのぼうよみ (Boku no Lyric no Bouyomi)
Song Title: A Prisoner in the Glasses
Album: hollow world
Track Number: 3
Released: 2015
Lyrics By: Boku no Lyric no Bouyomi

Requested by mumbles.

Kanji Romaji English Translation
コンクリートの海で目が覚める
奥の奥にそっと潜り込む
take action... 身にまとうfake furの
キラキラと光るガラスに写る像
偽物の街にてモノの価値は失われ
空っぽの内面は誰の目にも映らない
ただ一人きりの積み木崩し
まだ加速する鼓動 鳴り続く音
襲われる孤独 
あれから何度吐き戻した
終わりは明日って言い聞かした

照らされるglass art
ここから翳り出した太陽
見る者全てを魅了する
それはまるで一匹のbutterfly
ぐるぐる回ってる意識の中
ぼんやりと欠片
残るmemory
音の中でただ踊るだけ
ここはまるで捨てられたbottleship
照らされるglass art
ここから翳り出した太陽
見る者全てを魅了する
それはまるで一匹のbutterfly

内面わからないように隠す仮面
を打つ雨に残る影にひとつだけ
くすんだグレーの人の群れに輝く青
乾いたまま滲んでく心ごと
誰のせいだ?問いかけても無意味なanswer
だったらもう終わらそう、脱出 覆うparasol
壮大なプロパガンダ 停滞して黒く染まった
殻だけの都市に落ちた
僕は誰のために歌うの?

エニグマに囲まれて手を伸ばす
ことすら叶わない
目にした全てが濁った
ごった返す街で交差したローカライズ
流れだした感情だけが安堵させる本物
コントロール出来ないところまで淘汰 
そっと問うたanswer
幸か不幸か抜け出せないglass art

照らされるglass art
ここから翳り出した太陽
見る者全てを魅了する
それはまるで一匹のbutterfly
ぐるぐる回ってる意識の中
ぼんやりと欠片
残るmemory
音の中でただ踊るだけ
ここはまるで捨てられたbottleship

照らされるglass art
ここから翳り出した太陽
見る者全てを魅了する
それはまるで一匹のbutterfly
ぐるぐる回ってる意識の中
ぼんやりと欠片
残るmemory
音の中でただ踊るだけ
ここはまるで捨てられたbottleship
照らされるglass art
ここから翳り出した太陽
見る者全てを魅了する
それはまるで一匹のbutterfly

照らされるglass art
隠れて今 消える太陽
見る者全てを魅了する
闇に溶けて
羽ばたいたbutterfly
konkuriito no umi de me ga sameru
oku no oku ni sotto mogurikomu
take action .. mi ni matou fake fur no
kirakira to hikaru garasu ni utsuruzou
nisemono no machi nite mono no kachi wa ushinaware
karappo no naimen wa dare no me ni mo utsuranai
tada hitori kiri no tsumiki kuzushi
mada kasoku suru kodou nari tsuzuku oto
osowareru kodoku
are kara nando hakimodoshita
owari wa ashita tte iikikashita

terasareru glass art
koko kara kageridashita taiyou
miru mono subete o miryou suru
sore wa maru de ippiki no butterfly
guruguru mawatteru ishiki no naka
bonyari to kakera
nokoru memory
oto no naka de tada odoru dake
koko wa maru de suterareta bottleship
terasareru glass art
koko kara kageridashita taiyou
miru mono subete o miryou suru
sore wa maru de ippiki no butterfly

naimen wakaranai you ni kakusu kamen
o utsu ame ni nokoru kage ni hitotsu dake
kusun da guree no hito no mure ni kagayaku ao
kawaita mama nijindeku kokoro goto
dare no sei da? toikakete mo muimi na answer
dattara mou owarasou, dasshutsu oou parasol
soudai na puropaganda teitai shite kuroku somatta
kara dake no toshi ni ochita
boku wa dare no tame ni utau no?

eniguma ni kakomarete te o nobasu
koto sura kanawanai
me ni shita subete ga nigotta
gottagaesu machi de kousa shita roukaraizu
nagaredashita kanjou dake ga ando saseru honmono
kontorooru dekinai tokoro made touta
sotto touta answer
kou ka fukou ka nukedasenai glass art

terasareru glass art
koko kara kageridashita taiyou
miru mono subete o miryou suru
sore wa maru de ippiki no butterfly
guruguru mawatteru ishiki no naka
bonyari to kakera
nokoru memory
oto no naka de tada odoru dake
koko wa maru de suterareta bottleship

terasareru glass art
koko kara kageridashita taiyou
miru mono subete o miryou suru
sore wa maru de ippiki no butterfly
guruguru mawatteru ishiki no naka
bonyari to kakera
nokoru memory
oto no naka de tada odoru dake
koko wa maru de suterareta bottleship
terasareru glass art
koko kara kageridashita taiyou
miru mono subete o miryou suru
sore wa maru de ippiki no butterfly

terasareru glass art
kakurete ima kieru taiyou
miru mono subete o miryou suru
yami ni tokete
habataita butterfly
I awake on a concrete beach,
softly crawling back into the depths.
Take action... the image of our bodies
wearing fake fur appears in the sparkling glass.
We lose what we value most in this counterfeit city;
the vacant interior isn't reflected in anyone's eyes
as I smash apart the bricks all alone.
The sound of my still racing heartbeat continues to ring out.
Ever since I attacked my loneliness,
I've spit it all back up many times.
The end warned me about tomorrow.

The sun that illuminates the glass art
is growing dim from here.
It fascinates everyone I see,
much like a single butterfly.
Spinning round & round in my consciousness,
the faint fragments
remain in my memory.
I'm just dancing inside the sound
here, like an abandoned bottleship.
The sun that illuminates the glass art
is growing dim from here.
It fascinates everyone I see,
much like a single butterfly.

I hide behind a mask so no one will know what's inside me,
just a single shadow left in the striking rain.
There's a shining blue in the quiet, gray crowds of people,
together with their dried, blurry hearts.
Who's to blame? Even if I ask, the answer is meaningless.
If it's already over, I'll escape and hide beneath the parasol.
The accumulating splendid propaganda was dyed black.
I fell into this shell of a town,
and who is it I'm singing for?

Surrounded by enigmas, it won't come true
even if I hold out my hand;
everything I witnessed became impure.
I'm localized at an intersection in this confusing town.
What's real is only the flowing emotions that give me relief.
Weeded out to the point of no control, give me the answer
to what I quietly asked.
Lucky or unlucky, I'm not able to break out of this glass art.

The sun that illuminates the glass art
is growing dim from here.
It fascinates everyone I see,
much like a single butterfly.
Spinning round & round in my consciousness,
the faint fragments
remain in my memory.
I'm just dancing inside the sound
here, like an abandoned bottleship.

The sun that illuminates the glass art
is growing dim from here.
It fascinates everyone I see,
much like a single butterfly.
Spinning round & round in my consciousness,
the faint fragments
remain in my memory.
I'm just dancing inside the sound
here, like an abandoned bottleship.
The sun that illuminates the glass art
is growing dim from here.
It fascinates everyone I see,
much like a single butterfly.

The sun that illuminates the glass art
is hidden and vanishing now.
It fascinates everyone I see,
like a butterfly that flapped its wings,
dissolving in darkness.
Tags: boku no lyric no bouyomi
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 0 comments