Artist: 柴咲コウ (Shibasaki Kou) Song Title: 野性の同盟 (Yasei no Doumei; Wild Alliance) Album: Yasei no Doumei Track Number: 1 Released: 2015 Lyrics By: Shiina Ringo |
Requested by Hitori Bocchi.
Kanji | Romaji | English Translation |
挨拶のない手紙を書き損じたまま 大事にしたい折目が嵩張っていく 綯い交ぜの念僕は 埋め尽くしたものの 相変わらず君へ送れず仕舞い ふしだらな世界を縫って 引き合うように ふたりは野性を有している ねえ如何して今 会えないでいるかを 教えて欲しいよ 声が聴きたいよ 知っていたんだ 前に云っていたね 君にとっては 沈黙だけが正しいと 最初の出会い 遥か秋空を思い返せば 内緒の願いもじき片付いていく 分かたれた未来の今日が 割り出す過去ひとりじゃ 野性を無くしそう ねえ如何して今 会いたくなったかを 考えて欲しいよ 顔が拝みたいよ 憶えている ちょっと泣いていたね 僕にとっても 沈黙だけは正しくて 真相なんて 何時だって物音一つしない しじま一点に宿っているんだ そう「生きている」と言う 絶望こそが君と僕とを 結わえている野性 さあかつての少年少女等は 分厚い諂いを 着込んでいるころでしょう ああ冷えて来た 思い出してしまうのは 君の無言の吐息の白さ 潔さ |
aisatsu no nai tegami o kakisonjita mama daiji ni shitai orime ga kasabatte iku naimaze no nen boku wa umetsukushita monono aikawarazu kimi e okurezu shimai fushidara na sekai o nutte hikiau you ni futari wa yasei o yuushite iru nee doushite ima aenai de iru ka o oshiete hoshii yo koe ga kikitai yo shitte itan da mae ni itte ita ne kimi nitotte wa chinmoku dake ga tadashii to saisho no deai haruka akizora o omoikaeseba naisho no negai mo jiki katazuite iku wakatareta mirai no kyou ga waridasu kako hitori ja yasei o nakushisou nee doushite ima aitaku natta ka o kangaete hoshii yo kao ga ogamitai yo oboete iru chotto naite ita ne boku nitotte mo chinmoku dake wa tadashikute shinsou nante nanji datte monooto hitotsu shinai shijima itten ni yadotte irun da sou "ikite iru" to iu zetsubou koso ga kimi to boku to wo yuwaete iru yasei saa katsute no shounen shoujo nado wa buatsui hetsurai wo kikon de iru koro deshou aa hiete kita omoidashite shimau no wa kimi no mugon no toiki no shirosa isagiyosa |
I miswrote a letter without any greeting. The fold that I want to regard as important is bulky. I crammed all of my mixed feelings into it, but as usual, I can't bring myself to send it to you. I sew up this dissolute world, hoping to be rewarded. We own this wildness. Hey, how come we can't meet now? I want you to tell me. I want to hear your voice. The fact is, I knew before you even said it. For you, only the silence is right. The first time we met - when I think back on that distant autumn sky, I get rid of even my most secret desires. The divided "future today" calculates my solitary past. It seems I'm losing my wildness. Hey, how come you wanted to see me? I want you to think about it. I want to see your face. Remembering back, I cried a little. Even for me, only the silence is right. Always, things like the truth don't even make one sound. Dwelling in a speck of silence, it's called "living." The windless of our despair binds you and me together. Come, former boys and girls, it's time to wear your thick layers of flattery. Ah, it got so cold. What I remember is the whiteness of your silent sigh, it's purity. |