Artist: 清水翔太 (Shimizu Shota) Song Title: N.E.E.D Album: Proud Track Number: 8 Released: 2016 Lyrics By: Shimizu Shota |
Requested by
Kanji | Romaji | English Translation |
Honey 「今どこ?」ってまだ仕事 進まない時計の針の方 じっと見つめてる That's Difficult 君以外の事はBAD 今はそう 互いに明日も朝は早い だけど好きの気持ち止められない 狭い世界にとらわれない 1秒でも長く君と居たい 例えば人が君を悪く言う 例えば君が僕を悪くする どんなパターンも想像してみた それでもやっぱ相当癖になる 絵になる Magical 嘘みたく 君への愛を自覚して怖くなる 1つの毛布に2人で包まる 僕らのチョコは溶けてなくなる あきれるほど真っすぐに 愛で僕を導いてゆく 君と出会えてなかったら きっと僕はここにいない しびれるほど窮屈に 愛が二人を縛るから 初めて裸になった心が 痛みごと君を叫ぶよ I N.E.E.D U 会える日 会えない日 会えててもなんか冴えない日 MIC 日々叫んでる事が 君を前にするとできないし でもその熱を逃がさぬように もっと上手に愛せるように 少し憂鬱な月曜日 君と僕の間に鉄格子 こんな愛しい存在とその間にある問題 今回ほど張り裂けそうな胸の痛みは過去にない できればずっと隣に できればもっと近くに できればそっと笑って 「何も間違ってない」って言ってよ Honey あきれるほど真っすぐに 愛で僕を導いてゆく 君と出会えてなかったら きっと僕はここにいない しびれるほど窮屈に 愛が二人を縛るから 初めて裸になった心が 痛みごと君を叫ぶよ I N.E.E.D U 自分でも気付かない 心の奥に眠る想いの 目を覚ます旅に出よう 夜が明ければ目的地さ あきれるほど真っすぐに 愛で僕を導いてゆく 君と出会えてなかったら きっと僕はここにいない しびれるほど窮屈に 愛が二人を縛るから 初めて裸になった心が 痛みごと君を叫ぶよ I N.E.E.D U |
Honey “ima doko?” tte mada shigoto susumanai tokei no hari no hou jitto mitsumeteru That's Difficult kimi igai no koto wa BAD ima wa sou tagai ni asu mo asa wa hayai dakedo suki no kimochi tomerarenai semai sekai ni torawarenai ichibyou demo nagaku kimi to itai tatoeba hito ga kimi o waruku iu tatoeba kimi ga boku o waruku suru donna pataan mo souzou shite mita soredemo yappa soutou kuse ni naru e ni naru Magical uso mitaku kimi e no ai o jikaku shite kowaku naru hitotsu no moufu ni futari de kurumaru bokura no choko wa tokete nakunaru akireru hodo massugu ni ai de boku o michibiite yuku kimi to deaete nakattara kitto boku wa koko ni inai shibireru hodo kyuukutsu ni ai ga futari o shibaru kara hajimete hadaka ni natta kokoro ga itami goto kimi o sakebu yo I N.E.E.D U aeru hi aenai hi aetete mo nanka saenai hi MIC hibi sakenderu koto ga kimi o mae ni suru to dekinai shi demo sono netsu o nigasanu you ni motto jouzu ni aiseru you ni sukoshi yuutsu na getsuyoubi kimi to boku no aida ni tetsugoushi konna itoshii sonzai to sono aida ni aru mondai konkai hodo harisakesou na mune no itami wa kako ni nai dekireba zutto tonari ni dekireba motto chikaku ni dekireba sotto waratte “nanimo machigatte nai” tte itte yo Honey akireru hodo massugu ni ai de boku o michibiite yuku kimi to deaete nakattara kitto boku wa koko ni inai shibireru hodo kyuukutsu ni ai ga futari o shibaru kara hajimete hadaka ni natta kokoro ga itami goto kimi o sakebu yo I N.E.E.D U jibun de mo kizukanai kokoro no oku ni nemuru omoi no me o samasu tabi ni deyou yoru ga akereba mokutekichisa akireru hodo massugu ni ai de boku o michibiite yuku kimi to deaete nakattara kitto boku wa koko ni inai shibireru hodo kyuukutsu ni ai ga futari o shibaru kara hajimete hadaka ni natta kokoro ga itami goto kimi o sakebu yo I N.E.E.D U |
Honey, “where are you now?”, I’m still working. The hands of the clock won’t move. My eyes are fixed on it – that’s difficult. Everything is bad right now except for you. We’ll both get up early tomorrow, too. But my feelings of love won’t stop; they’re not stuck in this narrow world. I want to be with you, even for one second. If people talk bad about you, if you don’t like me anymore, whatever pattern, I’ve imagined it all. And yet, you’re still an addiction for me. I wanna see a magical, picturesque lie. I’m aware of the love I have for you, and it scares me. Wrapping one blanket around the two of us, our chocolate won’t melt. You’re so honest that it amazes me, guiding me with love. If I hadn’t met you, surely I wouldn’t be here. I’m so anxious that I’m numb, because love binds us together. My heart that’s bare for the very first time cries out for you every time it hurts – I need you. Days we meet, days we don’t meet, we’ll even meet on unpleasant days. I cry out on my mic every day. I can’t do it when I’m facing you, but I cannot escape that fever. I can love you even better. This slightly depressing Monday acts like prison bars between you & me. Such a lovely existence and the problems that intervene. There is no longer any pain in my bursting heart like in the past. If possible, be next to me forever. If possible, come closer. If possible, softly laugh. Tell me “nothing is wrong,” honey. You’re so honest that it amazes me, guiding me with love. If I hadn’t met you, surely I wouldn’t be here. I’m so anxious that I’m numb, because love binds us together. My heart that’s bare for the very first time cries out for you every time it hurts – I need you. I don’t even recognize myself. The sleeping emotions in my heart have awoken. Let’s go on a journey. When day breaks, we’ll reach our destination. You’re so honest that it amazes me, guiding me with love. If I hadn’t met you, surely I wouldn’t be here. I’m so anxious that I’m numb, because love binds us together. My heart that’s bare for the very first time cries out for you every time it hurts – I need you. |