Song Title: 青い部屋 (Aoi Heya; Blue Room)
Album: Birthday
Track Number: 8
Released: 2009
Lyrics By: Oku Hanako
Requested by
Kanji | Romaji | English Translation |
少しだけ窓を開けた部屋の隅で あなたと二人 沈黙に寄りかかってた いつかは こんな日が来るような気がして あなたと出会ったその日から 寂しくなった 私は 涙浮かべた空を見ながら タバコの煙で あなたを感じていた 触れてしまえば キモチ抑えきれなくなる もうこれ以上 こんなに近くにいても届かないよ あなたはいつも 寂しい目をしていた 愛しても ただ愛しても 心の中 見えないままで サヨナラを 叩きつけてよ 本当の優しさ 私に残して欲しい 雨音が 沈黙を破った瞬間 あんなにも大切だった二人の時間が 何もなかった事になってしまうのかな ねえ 教えて 一つの部屋じゃ 窮屈過ぎたのかな 今更 答え探しても虚しくて 手を伸ばしても 掴んでも 心の中 届かないまま サヨナラを 叩きつけてよ 本当の優しさ 最後に残して欲しい 青い部屋 寂しい色した 二人の心そのもの 愛しても ただ愛しても あなたは私を知らないまま サヨナラを 叩きつけてよ どうしてあなたは 今頃泣いているの? |
sukoshi dake mado wo aketa heya no sumi de anata to futari chinmoku ni yori kakatteta itsuka wa konna hi ga kuru you na ki ga shite anata to deatta sono hi kara sabishiku natta watashi wa namida ukabeta sora wo minagara tabako no kemuri de anata wo kanjite ita furete shimaeba kimochi osae kirenaku naru mou kore ijou konna ni chikaku ni ite mo todoka nai yo anata wa itsumo sabishii me wo shite ita aishite mo tada aishite mo kokoro no naka mienai mama de sayonara wo tatakitsukete yo honto no yasashisa watashi ni nokoshite hoshii ame oto ga chinmoku wo yabutta shunkan anna ni mo taisetsu datta futari no toki ga nanimo nakatta koto ni natte shimau no kana... nee oshiete hitotsu no heya ja kyuukutsu sugita no kana imasara kotae sagashite mo munashikute te wo nobashite mo tsukan demo kokoro no naka todoka nai mama sayonara wo tatakitsukete yo honto no yasashisa saigo ni nokoshite hoshii aoi heya sabishii-iro shita futari no kokoro sono mono aishite mo tada aishite mo anata wa watashi wo shiranai mama sayonara wo tatakitsukete yo doushite anata wa imagoro naite iru no? |
In a small corner of my room, I opened my window and leaned on you as we sat in silence. I felt like a day such as this would someday come ever since the day I met you, so lonely. Gazing at the sky, my tears float away. I can feel you among the cigarette smoke. I feel nothing more, I've lost all control of that sense. No matter how close I'd come to you, your eyes were always lonely. Though I love you, though I love you, only my heart can see that. I want you to leave me with true kindness, and to smash up goodbye. The sound of rain broke the silence. Those two hours we shared were so precious. I wonder if we gained anything from it... hey, tell me. I wonder if this one room was too small for us. Now I'm pointlessly searching for the answers. I will never touch your heart, not even if I reach as far as I can. I want you to leave the end with true kindness, and to smash up goodbye. Our hearts colored this blue room a lonely color. Though I love you, though I love you, you will never know me. Why are you crying now, as you smash up goodbye? |