Kelana (pinknives) wrote in musicbox_trans,
Kelana
pinknives
musicbox_trans

MintJam, "Judgement Day" { kanji / romaji / translation }

Artist: MintJam
Song Title: Judgement Day
Album: Keep On Jamming
Track Number: 9
Released: 2014
Lyrics By: TERRA

Requested by takeshikajima.

Kanji Romaji English Translation
見え透いた嘘にも 騙されたフリして
従順な僕の 顔で夜までは
疑う余地もない 巧妙な演技で
手を伸ばせば届く距離までは

確実に近づいたなら
考えるいとまも与えない

渦巻く欲望にさえも 鍵をかけて息を殺す
長すぎる時数えて訪れたチャンス 逃しはしない
今夜すべて変わる
今日までの傷に報いる

差し出された指に リングをあてがう
無防備な笑みに 危険はもう無い
理解に苦しむような 異形のコレクション
その一部に同化して 紛れ込む

束の間の優越感を
今のうち味わわせてあげる

満ち足りた時はすぐに 泡と消えてなくなるけど
輝く刹那に魅せられ 高いリスクさえも厭わない
募らせてきた想い
咲かせてこの瞬間に

渦巻く欲望にさえも 鍵をかけて息を殺す
長すぎる時数えて訪れたチャンス 逃しはしない
今夜すべて変わる
今日までの傷に報いる
ずっと募らせてきた想い
咲かせてこの瞬間に
miesuita uso ni mo damasareta furi shite
juujun na shimobe no kao de yoru made wa
utagau yochi mo nai koumyou na engi de
te o nobaseba todoku kyori made wa

kakujitsu ni chikazuita nara
kangaeru itoma mo ataenai

uzumaku yokubou ni sae mo kagi o kakete iki o korosu
naga sugiru toki kazoete otozureta chansu nogashi wa shinai
konya subete kawaru
kyou made no kizu ni mukuiru

sashidasareta yubi ni ringu o ategau
mu boubi na emi ni kiken wa mou nai
rikai ni kurushimu you na igyou no korekushon
sono ichibu ni douka shite magirekomu

tsukanoma no yuuetsu kan o
ima no uchi ajiwawasete ageru

michitarita toki wa sugu ni awa to kiete nakunaru kedo
kagayaku setsuna ni miserare takai risuku sae mo itowanai
tsunorasete kita omoi
sakasete kono shunkan ni

uzumaku yokubou ni sae mo kagi o kakete iki o korosu
naga sugiru toki kazoete otozureta chansu nogashi wa shinai
konya subete kawaru
kyou made no kizu ni mukuiru
zutto tsunorasete kita omoi
sakasete kono shunkan ni
Until night, you pretended to be deceived
by my transparent lies with a face of an obedient servant.
With a skillful performance that left no room for doubt,
we reach the distance when you hold out your hand.

If you approach with certainty,
you don’t give me time to think about it.

I lock up my swirling desires and hold my breath.
I count the time that’s too long, and I won’t miss this chance.
Tonight, everything will change.
I’ll make up for all the scars you’ve received till today.

I put the ring on your finger,
there’s no longer any danger in that defenseless smile.
That strange correction, like sympathetically suffering,
assimilates into one piece and disappears.

You let me taste
a short-lived sense of superiority now.

When I’m happy, it won’t immediately disappear like a bubble.
Enchanted in a shining instant, I didn’t mind the high risk.
I let my feelings grow stronger,
and in this moment, I’m letting them bloom.

I lock up my swirling desires and hold my breath.
I count the time that’s too long, and I won’t miss this chance.
Tonight, everything will change.
I’ll make up for all the scars you’ve received till today.
I always let my feelings grow stronger,
and in this moment, I’m letting them bloom.
Tags: mintjam
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 0 comments