Kelana (pinknives) wrote in musicbox_trans,
Kelana
pinknives
musicbox_trans

DOES, "Sekai no Hate" { kanji / romaji / translation }

Artist: DOES
Song Title: 世界の果て (Sekai no Hate; Edge of the World)
Album: The World's Edge
Track Number: 12
Released: 2009
Lyrics By: Wataru Ujihara

Requested by kitsplut.

Kanji Romaji English Translation
渚を滑る潮風が
錆びれる想い運び去る
いつかまた会える
そうつぶやく時
終わりが始まる

遥か世界の果て
このまま二人消えてしまおう
何もなくてもいい
君がいるなら何もいらない

歪んだ唇が見せる
強がりの笑みがこぼれた
やがては崩れる足跡残して
歩き続ける

遥か世界はほら
寄せては返す波のようだよ
何も知らないまま
過ぎた日々にも意味があるはず

ため息ついた君の眼に
閉じ込められた通り雨
離れ離れが僕たちを
変えてゆくその前に

遥か世界の果て
このまま二人消えてしまおう
何もなくてもいい
君がいるなら何もいらない

遥か世界はほら
寄せては返す波のようだよ
何も知らないまま
過ぎた日々にも意味があるはず
nagisa o suberu shiokaze ga
sabireru omoi hakobi saru
itsuka mata aeru
sou tsubuyaku toki
owari ga hajimaru

haruka sekai no hate
kono mama futari kiete shimaou
nanimo nakute mo ii
kimi ga iru nara nanimo iranai

yugan da kuchibiru ga miseru
tsuyogari no emi ga koboreta
yagate wa kuzureru ashiato nokoshite
arukitsuzukeru

haruka sekai wa hora
yosete wa kaesu nami no you da yo
nanimo shiranai mama
sugita hibi ni mo imi ga aru hazu

tameiki tsuita kimi no me ni
tojikomerareta tooriame
hanarebanare ga boku-tachi o
kaete yuku sono mae ni

haruka sekai no hate
kono mama futari kiete shimaou
nanimo nakute mo ii
kimi ga iru nara nanimo iranai

haruka sekai wa hora
yosete wa kaesu nami no you da yo
nanimo shiranai mama
sugita hibi ni mo imi ga aru hazu
The sea breeze glides by the shore,
carrying away my rusted feelings.
We will meet again someday.
Yes, the end will begin
when I murmur that.

The two of us will disappear
just as we are, to the far edge of the world.
Even if there's nothing, it's okay.
I don't need anything if you're here.

Your crooked lips show it -
a courageous smile spilled over.
We will soon leave behind our crumbling footprints
and keep walking.

Look, a distant world
is breaking on the shore like waves.
Without knowing anything at all,
every day that has passed should have meaning.

A rain shower is shut away
in your sighing eyes.
We are standing in the front,
where separation is changing us.

The two of us will disappear
just as we are, to the far edge of the world.
Even if there's nothing, it's okay.
I don't need anything if you're here.

Look, a distant world
is breaking on the shore like waves.
Without knowing anything at all,
every day that has passed should have meaning.
Tags: does
Subscribe

  • Koike Teppei, "Dokoka no Sora" [K/R/T]

    Artist: 小池徹平 (Koike Teppei) Song Title: 何処かの空 (Dokoka no Sora; A Sky Somewhere) Album: Pieces Track Number: 7 Released: 2007 Lyrics By: Koike…

  • Koike Teppei, "Ehagaki" [K/R/T]

    Artist: 小池徹平 (Koike Teppei) Song Title: 絵葉書 (Ehagaki; Postcard) Album: Pieces Track Number: 4 Released: 2007 Lyrics By: Koike Teppei These…

  • Koike Teppei, "Kimi ni Okuru Uta" [K/R/T]

    Artist: 小池徹平 (Koike Teppei) Song Title: 君に贈る歌 (Kimi ni Okuru Uta; Song For You) Album: Pieces Track Number: 5 Released: 2007 Lyrics By: Koike…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 0 comments