Kelana (pinknives) wrote in musicbox_trans,
Kelana
pinknives
musicbox_trans

Chihiro Onitsuka, "Ultimate Fiction" { kanji / romaji / translation }

Artist: 鬼束ちひろ (Onitsuka Chihiro)
Song Title: Ultimate Fiction
Album: Syndrome
Track Number: 5
Released: 2017
Lyrics By: Chihiro Onitsuka

..

Kanji Romaji English Translation
何もかもが全てでも
そう見えはしないように
軌跡を正しくさせる
快楽を沈めるために

栄光の影の中心は
正気の残像ばかりで
軌跡を正しくさせる
だけどもう切り捨てて

I, I, I, live for the day
I, I, I, live for that fate
鈍く響く強く唸る諸刃の痛み

夢から夢へと飛び火して
終わりはいつも渦の中
熱よ共にと蠢いて燃え盛るのを待つ
Heaven knows 理解っているのも
Heaven knows 願いも仕組みも
Nothing gonna save Nothing gonna save
Nothing gonna save my ultimate fiction

想定も出来ないほど
世界は事を上回って
軌跡を正しくさせる
振り向く術も無いくらい

I, I, I, give for the day
I, I, I, give for that fate
胸を叩く音が巡る再びの嵐

旅から旅へとを無視して
始まりはどうせ渦の中
愛を共にと望んでゆく
欲しがったのは何
Heaven knows 感じているのも
Heaven knows 願いも仕組みも
Nothing gonna save Nothing gonna save
Nothing gonna save my ultimate fiction

迷い込んだのはいつ 
叫びを上げる 何のために
迷い込んだのはどこ 
道は途絶え 何のために
迷いこんだのは誰 
追いかけていく 何のために
迷い込んだのは 迷い込んだのは

夢から夢へと飛び火して
終わりはいつも渦の中
熱よ共にと蠢いて燃え盛るのを待つ

旅から旅へとを無視して
始まりはどうせ渦の中
愛を共にと望んでゆく
欲しがったのは何
Heaven knows 感じているのも
Heaven knows 願いも仕組みも
Nothing gonna save Nothing gonna save
Nothing gonna save my ultimate fiction
nanimokamo ga subete demo
sou mie wa shinai you ni
kiseki o tadashiku saseru
kairaku o shizumeru tame ni

eikou no kage no chuushin wa
shouki no zanzou bakari de
kiseki o tadashiku saseru
dakedo mou kirisutete

I, I, I live for the day
I, I, I live for that fate
nibuku hibiku tsuyoku unaru moroha no itami

yume kara yume e to tobihi shite
owari wa itsumo uzu no naka
netsu yo tomoni to ugomeite moesakaru no o matsu
Heaven knows wakatteiru no mo
Heaven knows negai mo shikumi mo
Nothing gonna save nothing gonna save
Nothing gonna save my ultimate fiction

soutei mo dekinai hodo
sekai wa koto o uwamawatte
kiseki o tadashiku saseru
furimuku sube mo nai kurai

I, I, I give for the day
I, I, I give for that fate
mune o tataku oto ga meguru futatabi no arashi

tabi kara tabi e to o mushi shite
hajimari wa douse uzu no naka
ai o tomoni to nozon de yuku
hoshi gatta no wa nani
Heaven knows kanjite iru no mo
Heaven knows negai mo shikumi mo
Nothing gonna save nothing gonna save
Nothing gonna save my ultimate fiction

mayoikonda no wa itsu
sakebi o ageru nan no tame ni
mayoikonda no wa doko
michi wa todae nan no tame ni
mayoikonda no wa dare
oikaketeku nan no tame ni
mayoikonda no wa mayoikonda no wa

yume kara yume e to tobihi shite
owari wa itsumo uzu no naka
netsu yo tomoni to ugomeite moesakaru no o matsu

tabi kara tabi e to o mushi shite
hajimari wa douse uzu no naka
ai o tomoni to nozon de yuku
hoshi gatta no wa nani
Heaven knows kanjite iru no mo
Heaven knows negai mo shikumi mo
Nothing gonna save nothing gonna save
Nothing gonna save my ultimate fiction
Don’t look at anything
like it is everything.
I can correct the miracle
to sink pleasure.

The center of the shadow of glory
is just an afterimage of your true spirit.
I can correct the miracle,
but I’m already cast away.

I, I, I live for the day.
I, I, I live for that fate.
The strong howl of that double-edged pain dully resounds.

As sparks fly from dream to dream,
the end is always a whirlpool.
A fever! Together, we wait to squirm and burn.
Heaven knows, even if I understand,
heaven knows, even if I pray, even if I plan,
nothing gonna save, nothing gonna save,
nothing gonna save my ultimate fiction.

Nothing can be assumed,
because the world goes beyond expectation.
I can correct the miracle,
but there’s no way to turn around.

I, I, I give for the day.
I, I, I give for that fate.
The sound that beats my chest is spinning into a storm again.

Ignoring it from journey to journey,
the beginning is, afterall, a whirlpool.
Together, we wish for love,
but what was it that we wanted?
Heaven knows, even if I feel,
heaven knows, even if I pray, even if I plan,
nothing gonna save, nothing gonna save,
nothing gonna save my ultimate fiction.

When am I lost?
I’m crying out – for what?
Where am I lost?
The path has ended – for what?
Who is lost?
I’m chasing after them – for what?
Lost, lost...

As sparks fly from dream to dream,
the end is always a whirlpool.
A fever! Together, we wait to squirm and burn.

Ignoring it from journey to journey,
the beginning is, afterall, a whirlpool.
Together, we wish for love,
but what was it that we wanted?
Heaven knows, even if I feel,
heaven knows, even if I pray, even if I plan,
nothing gonna save, nothing gonna save,
nothing gonna save my ultimate fiction.
Tags: chihiro onitsuka, onitsuka chihiro
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 0 comments