Kelana (pinknives) wrote in musicbox_trans,
Kelana
pinknives
musicbox_trans

NEWS, "Aki no Sora" [K/R/T]

Artist: NEWS
Song Title: 秋の空 (Aki no Sora; Autumn Sky)
Album: Live
Track Number: 5
Released: 2010
Lyrics By: Kafka

My favorite song on the new album... not only for the melody, but for personal reasons. I love their ballads. :3
Kanji Romaji English Translation
遥か彼方 遠くから秋の気配
夏が去ってゆく
夢が覚めて 残された想い出たち 
"さよなら"のサイン

ふと 香る風と 色づいた景色 
もう 聞こえない 波の音

秋の空 秋の空 せつない風が吹く 
あなたを 思うほど 胸が苦しい
泣かないで 泣かないで 澄み渡る青い空
何処までも 遠くへ 
雲が流れる 雲が流れる

24時過ぎて 天気予報は外れた
傘は持ってない
雨の日には 浮かない顔でふくれてた 
君が好きだった

ふと 香る風と 星のない夜空 
雨音だけ 響いてく

あの頃の あの頃の 2人この道歩いてた
溢れ出す 思いで 声にならない
泣きながら 泣きながら 見上げた雨の空 
何処までも 遠くへ 
雲が流れる 雲が流れる

いつも思い出すよ 
あの柔らかな笑顔
君が笑うように 僕も笑えたら

秋の空 秋の空 せつない風が吹く 
あなたを 思うほど 胸が苦しい
泣かないで 泣かないで 澄み渡る青い空
何処までも 遠くへ 
雲が流れる

あの頃の あの頃の 2人この道歩いてた
溢れ出す 思いで 声にならない
泣きながら 泣きながら 見上げた雨の空 
何処までも 遠くへ 
雲が流れる

秋の空 秋の空 せつない風が吹く 
あなたを 思うほど 胸が苦しい
泣かないで 泣かないで 澄み渡る青い空
何処までも 遠くへ 
雲が流れる 雲が流れる
haruka kanata tooku kara aki no kehai
natsu ga satte yuku
yume ga samete nokosareta omoide-tachi
"sayonara" no sain

futo kaoru kaze to irozuita keshiki
mou kikoenai nami no oto

aki no sora aki no sora setsunai kaze ga fuku
anata o omou hodo mune ga kurushii
nakanai de nakanai de sumiwataru aoi sora
dokomademo tooku e
kumo ga nagareru kumo ga nagareru

rai ji sugite tenki yohou wa hazureta
kasa wa mottenai
ame no hi ni wa ukanai kao de fukureteta
kimi ga suki datta

futo kaoru kaze to hoshi no nai yozora
ame oto dake hibiiteku

ano koro no ano koro no futari kono michi aruiteta
afuredasu omoi de koe ni naranai
naki nagara naki nagara miageta ame no sora
dokomademo tooku e
kumo ga nagareru kumo ga nagareru

itsumo omoidasu yo
ano yawaraka na egao
kimi ga warau you ni boku mo waraetara

aki no sora aki no sora setsunai kaze ga fuku
anata o omou hodo mune ga kurushii
nakanai de nakanai de sumiwataru aoi sora
dokomademo tooku e
kumo ga nagareru

ano koro no ano koro no futari kono michi aruiteta
afuredasu omoi de koe ni naranai
naki nagara naki nagara miageta ame no sora
dokomademo tooku e
kumo ga nagareru

aki no sora aki no sora setsunai kaze ga fuku
anata o omou hodo mune ga kurushii
nakanai de nakanai de sumiwataru aoi sora
dokomademo tooku e
kumo ga nagareru kumo ga nagareru
The signs of Autumn arrive from far away,
as Summer leaves.
Awaking from the dream, I leave the memories
with a "goodbye" sign.

The fragrant wind and colorful scenery has suddenly arrived.
The waves cannot be heard anymore.

Autumn sky, Autumn sky, a painfully sad wind is blowing.
The more I think of you, the more my heart aches.
Don't cry, don't cry, the blue sky is clear.
Somewhere far away,
the clouds are drifting, the clouds are drifting.

After midnight, the weather went wrong,
and I didn't have an umbrella.
On rainy days, your face swelled with a sulk.
I loved you.

The fragrant wind & starless night sky has suddenly arrived.
Only the rain echoes out.

Back then, back then, the two of us walked this path.
I should have a voice in the overflowing memories.
When I cry, when I cry, I look to the rainy sky.
Somewhere far away,
the clouds are drifting, the clouds are drifting.

I'll always remember
that gentle smiling face.
I smiled so you would smile, too.

Autumn sky, Autumn sky, a painfully sad wind is blowing.
The more I think of you, the more my heart aches.
Don't cry, don't cry, the blue sky is clear.
Somewhere far away,
the clouds are drifting.

Back then, back then, the two of us walked this path.
I should have a voice in the overflowing memories.
When I cry, when I cry, I look to the rainy sky.
Somewhere far away,
the clouds are drifting.

Autumn sky, Autumn sky, a painfully sad wind is blowing.
The more I think of you, the more my heart aches.
Don't cry, don't cry, the blue sky is clear.
Somewhere far away,
the clouds are drifting, the clouds are drifting.
Tags: news
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 0 comments