Kelana (pinknives) wrote in musicbox_trans,
Kelana
pinknives
musicbox_trans

EXILE SHOKICHI, "The One" { kanji / romaji / translation }

Artist: EXILE SHOKICHI
Song Title: The One
Album: The One
Track Number: 1
Released: 2014
Lyrics By: SHOKICHI

Requested by kenglichoo.

Kanji Romaji English Translation
そっと導かれるように
まるで自然に キミに触れられた My Love
重ねあった日々の中で
一緒にいたい それが答えなんだ

だけど肝心な時にはいつでも
言葉は不意に心に隠れ黙ってた
だから伝えたい 誓いたい
愛する人よ My only one

たった1つの1人と1人の出会いが
奇跡と呼びあえる Love story
キミが笑う時 キミが迷う時
そのすべてに僕がいる Oh
I believe... I believe...
いつまでも
I believe... I believe...
You're the only one forever

きっと何度もすれ違った
行き過ぎたわがままと馴れ合いの中で
愛し過ぎるほど何故か
不安が付きまとうのはセオリー?

だから昨日より 今日よりも明日
キミが知る何よりも優しくなりたい
隣で眠るキミにキスして願う… My only one

たった1つの1人と1人のこの道を
手を離さずに歩こう
慌ただしい街 忙しい日々
でもときめきはあるここに Oh
I believe... I believe...
どこまでも
I believe... I believe...
You're the only one forever

これは一瞬の出来事じゃなく幸せの幕開け
小さな入り口の広大な世界を
共に生きよう
I love you

たった1つの1人と1人の出会いが
奇跡と呼びあえる Love story
キミが笑う時 キミが迷う時
そのすべてに僕がいる Oh
I believe... I believe...
いつまでも
I believe... I believe...
You're the only one forever
sotto michibikareru you ni
marude shizen ni kimi ni furerareta My Love
kasaneatta hibi no naka de
issho ni itai sore ga kotae nanda

dakedo kanjin na toki ni wa itsudemo
kotoba wa fui ni kokoro ni kakure damatteta
dakara tsutaetai chikaitai
aisuru hito yo My only one

tatta hitotsu no hitori to hitori no deai ga
kiseki to yobiaeru Love story
kimi ga warau toki kimi ga mayou toki
sono subete ni boku ga iru Oh
I believe... I believe...
itsumademo
I believe... I believe...
You're the only one forever

kitto nando mo surechigatta
ikisugita wagamama to nareai no naka de
itoshisugiru hodo nazeka
fuan ga tsukimatou no wa seorii?

dakara kinou yori kyou yori mo ashita
kimi ga shiru nani yori mo yasashiku naritai
tonari de nemuru kimi ni kisu shite negau... My only one

tatta hitotsu no hitori to hitori no kono michi o
te o hanasazu ni arukou
awatadashii machi isogashii hibi
demo tokimeki wa aru koko ni Oh
I believe... I believe...
dokomademo
I believe... I believe...
You're the only one forever

kore wa isshun no dekigoto ja naku shiawase no makuake
chiisana irikuchi no koudai na sekai o
tomoni ikiyou
I love you

tatta hitotsu no hitori to hitori no deai ga
kiseki to yobiaeru Love story
kimi ga warau toki kimi ga mayou toki
sono subete ni boku ga iru Oh
I believe... I believe...
itsumademo
I believe... I believe...
You're the only one forever
Quietly leading me,
I touched you quite naturally, my love.
In the days that overlapped,
I want to be with you; that is the answer.

But in the most crucial times,
my words always suddenly hide away in my heart, silent.
That's why I wanna tell you, I wanna vow to you,
you're the one I love, my only one.

Just one person and one person meeting
is a love story called a miracle.
When you laugh, when you hesitate,
I'm there for all of it, oh.
I believe... I believe...
forever.
I believe... I believe...
You're the only one forever.

Surely we passed by each other many times
amongst all this excessive selfishness and conspiracy.
Is it just a theory that I love you so much
that somehow fear follows me around?

So tomorrow, more than yesterday and today,
I want to be more gentle than anything you've known.
I wish to sleep next to you and kiss you... my only one.

Just one person and one person on this path,
let's walk without letting go of each other's hands.
It's a busy city with hectic days,
but my heartbeat is still right here, oh.
I believe... I believe...
anywhere.
I believe... I believe...
You're the only one forever.

This isn't a momentary event; it's the beginning of happiness.
Let's live together, in a vast world
with such a small entrance.
I love you.

Just one person and one person meeting
is a love story called a miracle.
When you laugh, when you hesitate,
I'm there for all of it, oh.
I believe... I believe...
forever.
I believe... I believe...
You're the only one forever.
Tags: exile shokichi
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 1 comment