Kelana (pinknives) wrote in musicbox_trans,
Kelana
pinknives
musicbox_trans

J Soul Brothers, "Last Love Song" { kanji / romaji / translation }

Artist: J Soul Brothers
Song Title: Last Love Song
Album: J Soul Brothers
Track Number: 13
Released: 2009
Lyrics By: ATSUSHI・michico

Requested by kenglichoo.

Kanji Romaji English Translation
愛を語るくせにまだ本当は
君を愛しきれずにいるんだよ
この矛盾したsagaを受け入れるしかないのか
いつかはわかりあえるだろうけど
When I'll find out そのときに今とは
どれだけカタチが変わってしまうのだろう

If I could love you more
If I should love you more
違っていただろうか
Our destiny

You don't have to think 'bout that
You don't have to worry 'bout that
求めすぎた癒しは 全ては僕の勝手だった
君がくれた優しさ 感じさせた淋しさ
その全てに僕は答えられなかった
I'm sorry my baby girl
This is the last love song for you

愛のカタチ求め過ぎたのか
いつのまにか迷路に迷い込んだ
理想の愛と現実の違いに
信じ続ける事すら忘れて
また傷つけてしまったね
今の僕が君に言える事はないのか

If I could love you more
If I should love you more
悲しみが癒えない
君へのlast love song

You don't have to think 'bout that
You don't have to worry 'bout that
求めすぎた癒しは 全ては僕の勝手だった
君がくれた優しさ 感じさせた淋しさ
その全てに僕は答えられなかった
I'm sorry my baby girl

変わり果てて行くその前に
手放すのはそれも愛の内
I know you're tired of crying
Then forget about me
二度と…

If I could love you more
If I should love you more

You don't have to think 'bout that
You don't have to worry 'bout that
求めすぎた癒しは 全ては僕の勝手だった
君がくれた優しさ 感じさせた淋しさ
その全てに僕は答えられなかった
I'm sorry my baby girl

You don't have to think 'bout that
You don't have to worry 'bout that
求めすぎた癒しは 全ては僕の勝手だった
君がくれた優しさ 感じさせた淋しさ
その全てに僕は答えられなかった
I'm sorry my baby girl
ai o kataru kuse ni mada honto wa
kimi o aishikirezu ni irun da yo
kono mujun shita saga o ukeireru shikanai no ka
itsuka wa wakariaeru darou kedo
When I'll find out sono toki ni ima to wa
dore dake katachi ga kawatte shimau no darou

If I could love you more
If I should love you more
chigatte ita darou ka
Our destiny

You don't have to think 'bout that
You don't have to worry 'bout that
motome sugita iyashi wa subete wa boku no katte datta
kimi ga kureta yasashisa kanjisaseta samishisa
sono subete ni boku wa kotaerare nakatta
I'm sorry my baby girl
This is the last love song for you

ai no katachi motome sugita no ka
itsunomanika meiro ni mayoikon da
risou no ai to genjitsu no chigai ni
shinji tsuzukeru koto sura wasurete
mata kizutsukete shimatta ne
ima no boku ga kimi ni ieru koto wa nai no ka

If I could love you more
If I should love you more
kanashimi ga ienai
kimi e no last love song

You don't have to think 'bout that
You don't have to worry 'bout that
motome sugita iyashi wa subete wa boku no katte datta
kimi ga kureta yasashisa kanjisaseta samishisa
sono subete ni boku wa kotaerare nakatta
I'm sorry my baby girl

kawarihatete iku sono mae ni
tebanasu no wa sore mo ai no uchi
I know you're tired of crying
Then forget about me
nidoto...

If I could love you more
If I should love you more

You don't have to think 'bout that
You don't have to worry 'bout that
motome sugita iyashi wa subete wa boku no katte datta
kimi ga kureta yasashisa kanjisaseta samishisa
sono subete ni boku wa kotaerare nakatta
I'm sorry my baby girl

You don't have to think 'bout that
You don't have to worry 'bout that
motome sugita iyashi wa subete wa boku no katte datta
kimi ga kureta yasashisa kanjisaseta samishisa
sono subete ni boku wa kotaerare nakatta
I'm sorry my baby girl
The love I recite is still the truth;
I cannot stop loving you.
Do I have no choice but to accept this inconsistent saga?
We will understand each other someday.
When I'll find out, at that time, how much
will the shape change?

If I could love you more,
if I should love you more,
would it be different?
Our destiny.

You don't have to think 'bout that.
You don't have to worry 'bout that.
All of the healing I asked too much for was my own selfishness.
The gentleness you gave me, the loneliness I felt,
I couldn't reply to all of that.
I'm sorry, my baby girl.
This is the last love song for you.

Did I ask too much for the shape of love?
Before I realized it, I was lost in a maze.
There's a difference between an ideal love and reality.
I forgot to keep believing,
and you got hurt again.
Now, I'm just not able to say it to you.

If I could love you more,
if I should love you more,
sorrow cannot be healed.
This is the last love song for you.

You don't have to think 'bout that.
You don't have to worry 'bout that.
All of the healing I asked too much for was my own selfishness.
The gentleness you gave me, the loneliness I felt,
I couldn't reply to all of that.
I'm sorry, my baby girl.

In that future that's completely changing,
and within love, I'll let you go.
I know you're tired of crying.
Then forget about me.
Never think of me again...

If I could love you more
If I should love you more

You don't have to think 'bout that.
You don't have to worry 'bout that.
All of the healing I asked too much for was my own selfishness.
The gentleness you gave me, the loneliness I felt,
I couldn't reply to all of that.
I'm sorry, my baby girl.

You don't have to think 'bout that.
You don't have to worry 'bout that.
All of the healing I asked too much for was my own selfishness.
The gentleness you gave me, the loneliness I felt,
I couldn't reply to all of that.
I'm sorry, my baby girl.
Tags: j soul brothers
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 1 comment