Kelana (pinknives) wrote in musicbox_trans,
Kelana
pinknives
musicbox_trans

Renka, "Shirayuki" { kanji / romaji / translation }

Artist: 蓮花 (Renka)
Song Title: 白雪 (Shirayuki; White Snow)
Album: Shirayuki
Track Number: 1
Released: 2017
Lyrics By: Renka

Requested by moro_kun.

Kanji Romaji English Translation
白雪、燃ゆる心解かして。。。

涙の海で溺れし春に
見つけてくれた日から
さくら色に染まる心

言い聞かす「刹那の夢。」と

白雪、燃ゆる心解かして。
燃ゆる燃ゆるこの想いを…
風向き変えたあなたの背中を
ずっと見ていたいよ
だから、

まさかあなたに溺れるなんて
さくら色の炎が
何をしようとも消えてくれないの…

言い聞かす「刹那の夢。」と

白雪、燃ゆる心解かして。
燃ゆる燃ゆるこの想いを…
直向き強きあなたの横顔
ずっと見ていたいよ
だから、

髪結わえてくれた時に
芽生えてしまったの
純白の心、滲んでゆく
どうして…

白雪、燃ゆる心解かして。
燃ゆる燃ゆるこの想いを…
風向き変えたあなたの背中を
ずっと見ていたいよ
切なくても
そばにいたい… 
だから、秘めて。
shirayuki, moyuru kokoro tokashite...

namida no umi de obore shi haru ni
mitsukete kureta hi kara
sakura iro ni somaru kokoro

iikikasu "setsuna no yume." to

shirayuki, moyuru kokoro tokashite.
moyuru moyuru kono omoi o...
kazamuki kaeta anata no senaka o
zutto mite itai yo
dakara,

masaka anata ni oboreru nante
sakura iro no honoo ga
nani o shiyou to mo kiete kurenai no...

iikikasu "setsuna no yume." to

shirayuki, moyuru kokoro tokashite.
moyuru moyuru kono omoi o...
chokumuki tsuyoki anata no yokogao
zutto mite itai yo
dakara,

kami yuwaete kureta toki ni
mebaete shimatta no
junpaku no kokoro, nijin de yuku
doushite...

shirayuki, moyuru kokoro tokashite.
moyuru moyuru kono omoi o...
kazamuki kaeta anata no senaka o
zutto mite itai yo
setsunakute mo
soba ni itai...
dakara, himete.
My burning heart melts the white snow...

Since the day I found you in spring,
drowning in a sea of tears,
my heart was dyed the color of cherry blossoms.

You say it's "a momentary dream."

My burning heart melts the white snow.
These feelings are burning, burning...
For so long, I wanted to watch
your back that changed with the wind.
And that's why...

Certainly drowning in you,
that cherry blossom colored flame
will not go out, no matter what you do...

You say it's "a momentary dream."

My burning heart melts the white snow.
These feelings are burning, burning...
For so long, I wanted to watch
your strong, earnest profile.
And that's why...

When I tied back my hair,
did a bud sprout?
My pure white heart is bleeding.
Why...

My burning heart melts the white snow.
These feelings are burning, burning...
For so long, I wanted to watch
your back that changed with the wind.
Even if it's painful,
I want to be by your side...
And that's why I hide it.
Tags: renka
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 2 comments