Kelana (pinknives) wrote in musicbox_trans,
Kelana
pinknives
musicbox_trans

MISIA, "SUPER RAINBOW" { kanji / romaji / translation }

Artist: MISIA
Song Title: SUPER RAINBOW
Album: SUPER RAINBOW
Track Number: 1
Released: 2016
Lyrics By: MISIA

Requested by chrisk69.

Kanji Romaji English Translation
素直に生きるほど 傷つくこと 
たくさんあるけれど いいこともある
たどり着きたいと 願う場所への 
一番近い道と 信じている

ため息より 深呼吸をして 
水たまりも ひとっとび

雨上がりに 虹が見える ものでしょう
下を向いて歩いていちゃ 見つけられない
向かい風を受けて鳥は飛んでいく 羽ばたいて
物語はいつも 全ていま 起こっていく

単純な願いを隠すために 
複雑な言い訳を いくつもした日々
頑ななプライドは 誰のためのもの 
もう自分の心 傷つけない

ああ 本当の気持ちを隠すことを 
一つずつ やめてみる

雲を切り裂き 虹の光が差した
そんな風に 世界が見える 心ひとつで
向かい風が雲を散らして空に 虹が出た
ありがとう 全てに 微笑みが 広がっていく

ため息より 深呼吸をして 
大空へ ひとっとび

雨上がりに 虹が見える ものでしょう
涙は終わりじゃないから 明日へ進もう
花も木々も人も光に腕を伸ばすもの
雨上がりの空 虹を今 渡っていく
sunao ni ikiru hodo kizutsuku koto
takusan aru keredo ii koto mo aru
tadoritsukitai to negau basho e no
ichiban chikai michi to shinjite iru

tameiki yori shinkokyuu o shite
mizutamari mo hitottobi

ameagari ni niji ga mieru mono deshou
shita o muite aruite icha mitsukerarenai
mukaikaze o ukete tori wa ton de iku habataite
monogatari wa itsumo subete ima okotte yuku

tanjun na negai o kakusu tame ni
fukuzatsu na iiwake o ikutsu mo shita hibi
katakuna na puraido wa dare no tame no mono
mou jibun no kokoro kizutsukenai

aa honto no kimochi o kakusu koto o
hitotsu zutsu yamete miru

kumo o kirisaki niji no hikari ga sashita
sonna kaze ni sekai ga mieru kokoro hitotsu de
mukaikaze ga kumo o chirashite sora ni niji ga deta
arigatou subete ni hohoemi ga hirogatte yuku

tameiki yori shinkokyuu o shite
oozora e hitottobi

ameagari ni niji ga mieru mono deshou
namida wa owari ja nai kara ashita e susumou
hana mo kigi mo hito mo hikari ni ude o nobasu mono
ameagari no sora niji o ima watatte yuku
To live honestly, there are many things that hurt me,
but there are good things, too.
I believe this is the closest path
to reach the place I want to be.

Taking a deep breath rather than sighing,
I make one leap over the puddles.

You'll see a rainbow after the rain,
but you won't find it by walking with your head down.
Accepting the head wind, the birds fly, flapping their wings.
All stories are always happening right now.

To hide a simple wish,
I made complex excuses every day.
My stubborn pride won't hurt my own heart
for someone else's sake anymore.

Ah, one by one, I'm trying to stop
hiding my true feelings.

The rainbow's light pierced through the clouds.
You can see the world with that kind of heart.
As the head wind scatters the clouds in the sky, a rainbow appeared.
A smile spreads across my face, thanking you for everything.

Taking a deep breath rather than sighing,
I make one leap to the heavens.

You'll see a rainbow after the rain.
Since the tears aren't over yet, let's go towards tomorrow.
The flowers, the trees, the people all hold out their arms to the light.
A rainbow now crosses over the sky after the rain.
Tags: misia
Subscribe

Recent Posts from This Community

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 2 comments