Kelana (pinknives) wrote in musicbox_trans,
Kelana
pinknives
musicbox_trans

Kuzu, "Kaze ga Fuiteru" { kanji / romaji / translation }

Artist: くず (Kuzu)
Song Title: 風が吹いてる (Kaze ga Fuiteru)
Album: Kuzu Albu
Track Number: 2
Released: 2003
Lyrics By: ANIKI

Requested by blah379.

Kanji Romaji English Translation
大きな壁に 囲まれてると
ふと気付いた時は 空を見上げてる
雲が流れてる 渡り鳥の群れ
それを見ていたら 逃げ出したくなる

今 翼を広げ 自由を目指し
飛んでいくのさ 俺の前には
風が吹いてる

風のない世界で 生きていくには
自分が動き出して 風をつくればいい
群れの中にいる 自分を見た時
違うと気づいたら 飛び出せばいい

今 翼を広げ 自由を目指し
飛んでいくのさ 俺の前には
風が吹いてる

風 風 吹けよ! はばたく俺の心に
風 風 吹けよ! 熱く燃えているうちに
風 風 吹けよ! 空の果てのどこまでも
風 風 吹けよ! 俺を運んでおくれ

今 翼を広げ 自由を目指し
飛んでいくのさ 俺の前には
風が吹いてる

今 翼を広げ 自由を目指し
飛んでいくのさ 俺の前には
風が吹いてる
ookina kabe ni kakomareteru to
futo kizuita toki wa sora o miageteru
kumo ga nagareteru wataridori no mure
sore o miteitara nigedashitaku naru

ima tsubasa o hiroge jiyuu o mezashi
tonde iku no sa ore no mae ni wa
kaze ga fuiteru

kaze no nai sekai de ikite iku ni wa
jibun ga ugokidashite kaze o tsukureba ii
mure no naka ni iru jibun o mita toki
chigau to kizuitara tobidaseba ii

ima tsubasa o hiroge jiyuu o mezashi
tonde iku no sa ore no mae ni wa
kaze ga fuiteru

kaze kaze fukeyo! habataku ore no kokoro ni
kaze kaze fukeyo! atsuku moete iru uchi ni
kaze kaze fukeyo! sora no hate no dokomademo
kaze kaze fukeyo! ore o hakon de okure

ima tsubasa o hiroge jiyuu o mezashi
tonde iku no sa ore no mae ni wa
kaze ga fuiteru

ima tsubasa o hiroge jiyuu o mezashi
tonde iku no sa ore no mae ni wa
kaze ga fuiteru
When I suddenly realized that
I was surrounded by a huge wall, I looked up at the sky.
When I saw the flock of migrating birds in the drifting clouds,
I just wanted to escape.

Now I'm spreading my wings, aiming at freedom.
I'm flying ahead of me.
The wind is blowing.

Living in a world without wind,
I should come alive and make wind.
When I saw myself in the herd,
I should've noticed I was different and flew away.

Now I'm spreading my wings, aiming at freedom.
I'm flying ahead of me.
The wind is blowing.

Wind, wind, blow! I'm flapping the wings in my heart.
Wind, wind, blow! I'm hotly burning inside.
Wind, wind, blow! Throughout the ends of the sky.
Wind, wind, blow! Please carry me away.

Now I'm spreading my wings, aiming at freedom.
I'm flying ahead of me.
The wind is blowing.

Now I'm spreading my wings, aiming at freedom.
I'm flying ahead of me.
The wind is blowing.
Tags: kuzu
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 0 comments