Kelana (pinknives) wrote in musicbox_trans,
Kelana
pinknives
musicbox_trans

Monkey Majik, "The Mistakes I've Made" { kanji / romaji / translation }

Artist: Monkey Majik
Song Title: The Mistakes I've Made
Album: southview
Track Number: 12
Released: 2016
Lyrics By: Maynard, Blaise & TAX

..

Kanji Romaji English Translation
オシエテ ワタシヲ オボエテ イマスカ
ワタシハ ナニモ ワタシヲ シラナイ
綺麗な嘘から汚い嘘を並べて
悔やんで悔やんでも悔やみきれない

だから泣いたって
空に向かって
この涙が枯れるまで
ねえいいでしょ
耐えに耐えてきたのだからさ
叶わない願いを込めて
君の名を
これで明日を静かに待てる

オシエテ ワタシヲ オボエテ イマスカ
ワタシハ ドコカニ ワタシヲ ナクシタ
つめたい昨日とつめたいだけの明日は
どんなに祈っても繰り返して

だから泣いたって
海に向かって
この涙が枯れるまで
ねえいいでしょ
耐えに耐えてきたのだからさ
叶わない願いを込めて
君の名を
これで明日を静かに待てる

A familiar face
A different voice
I hear it calling now to take me home

生まれ変わって
もういちど
ミツケタ
The mistakes I've made
And if you call my name
巡り逢ってまた
聞こえる声を信じて
君の手を
これで明日を静かに待てる
oshiete watashi o oboete imasu ka
watashi wa nanimo watashi o shiranai
kirei na uso kara kitanai uso o narabete
kuyande kuyande mo kuyami kirenai

dakara nai tatte
sora ni mukatte
kono namida ga kareru made
nee ii desho
taeni taete kita no dakara sa
kanawanai negai o komete
kimi no na o
kore de ashita o shizuka ni materu

oshiete watashi o oboete imasu ka
watashi wa dokoka ni watashi o nakushita
tsumetai kinou to tsumetai dake no ashita wa
donna ni inotte mo kurikaeshite

dakara nai tatte
umi ni mukatte
kono namida ga kareru made
nee ii desho
tae ni taete kita no dakara sa
kanawanai negai o komete
kimi no na o
kore de ashita o shizuka ni materu

A familiar face
A different voice
I hear it calling now to take me home

umare kawatte
mou ichido
mitsuketa
The mistakes I've made
And if you call my name
meguriatte mata
kikoeru koe o shinjite
kimi no te o
kore de ashita o shizuka ni materu
Tell me, do you remember me?
Because I don't know myself at all.
I've sorted the dirty lies from the clean ones.
Even if I mourn and mourn, there are too many regrets.

So even if I cry,
I'll face the sky
until these tears dry.
Hey, is that okay?
Because I've endured with patience,
with wishes that won't come true.
With your name,
I will quietly wait for tomorrow.

Tell me, do you remember me?
Because I lost myself somewhere along the way.
However much I pray, the cold yesterdays
and cold tomorrows just repeat.

So even if I cry,
I'll face the sea
until these tears dry.
Hey, is that okay?
Because I've endured with patience,
with wishes that won't come true.
With your name,
I will quietly wait for tomorrow.

A familiar face,
a different voice,
I hear it calling now to take me home.

Reborn
once more,
I found them --
the mistakes I've made.
And if you call my name,
we will meet again,
and I'll believe in the voice I hear.
With your hands,
I will quietly wait for tomorrow.
Tags: monkey majik
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 0 comments