Kelana (pinknives) wrote in musicbox_trans,
Kelana
pinknives
musicbox_trans

Monkey Majik, "Splash" { kanji / romaji / translation }

Artist: Monkey Majik
Song Title: Splash
Album: southview
Track Number: 9
Released: 2016
Lyrics By: Maynard, Blaise & TAX

The final song to their "southview" album! Now I'm ready to translate their "Enigma" album. :D

Kanji Romaji English Translation
首筋から足元まで
この世のものと思えぬ程
視線釘付け
悩殺曲線美

抉れた谷見て息を呑み
そびえる山に息漏らす
鼓動高鳴り
鳴呼芸術とは
Art is an explosion

俺の中に潜む
野獣が目覚める
甘い誘惑が
心狂わせる

灼けつく太陽の
焦がし尽くす日射し
溢れる水しぶき
激しくなすがままに
この身を委ねたら
あとは天に祈って
ただ堕ちて行くだけ
Oh here we go

右と左 どちらにA B
黒光り Body
魅力的 Naughty
視線釘付け
その腰つき

病みつき love me
硬直 crazy
反復 so sweet nice
I don't know
But yes you've got me
Take me to the night

Wouldn't you say
When I'm with you
It's so nice
You make me feel alright
歪んでいる

灼けつく太陽の
焦がし尽くす日射し
溢れる水しぶき
激しくなすがままに
この身を委ねたら
あとは天に祈って
ただ堕ちて行くだけ
Oh here we go

Was it fate or was it something else?
What started straight has left me sideways now
I am lost and you're my highway
Now I'm back at the start oh yeah

灼けつく太陽の
焦がし尽くす日射し
溢れる水しぶき
激しくなすがままに
この身を委ねたら
あとは天に祈って
ただ堕ちて行くだけ
Oh here we go
kubisuji kara ashimoto made
kono yo no mono to omoenu hodo
shisen kugizuke
nousatsu kyokusenbi

egureta tani mite iki o nomi
sobieru yama ni iki morasu
kodou takanari
aa geijutsu to wa
Art is an explosion

ore no naka ni hisomu
yajuu ga mezameru
amai yuuwaku ga
kokoro kuruwaseru

yaketsuku taiyou no
kogashi tsukusu hizashi
afureru mizushibuki
hageshiku nasu ga mama ni
kono mi o yudanetara
ato wa ten ni inotte
tada ochite iku dake
Oh here we go

migi to hidari dochira ni A B
kurobikari Body
miryokuteki Naughty
shisen kugizuke
sono koshitsuki

yamitsuki love me
kouchoku crazy
hanpuku so sweet nice
I don't know
But yes you've got me
Take me to the night

Wouldn't you say
When I'm with you
It's so nice
You make me feel alright
yugande iru

yaketsuku taiyou no
kogashi tsukusu hizashi
afureru mizushibuki
hageshiku nasu ga mama ni
kono mi o yudanetara
ato wa ten ni inotte
tada ochite iku dake
Oh here we go

Was it fate or was it something else?
What started straight has left me sideways now
I am lost and you're my highway
Now I'm back at the start oh yeah

yaketsuku taiyou no
kogashi tsukusu hizashi
afureru mizushibuki
hageshiku nasu ga mama ni
kono mi o yudanetara
ato wa ten ni inotte
tada ochite iku dake
Oh here we go
From the scruff of your neck to the soles of your feet,
I don't think you're of this world.
Your glance pins me down.
Your curvaceousness is bewitching.

I take a breath as I see the hollow valley.
I let it go into the rising mountains.
My heart is racing.
Ah, it's called art.
Art is an explosion.

Lurking inside me
is a wild beast that's waking up.
Sweet temptation
drives my heart mad.

The burning sun,
the sunlight scorches me.
A splash of water overflows,
as it violently builds up.
When you entrust your body to me,
pray to the heavens afterwards,
as we just fall.
Oh, here we go...

Right and left, A and B,
your black glowing body,
charming and naughty,
your glance pins me down,
and that waist...

I give up, love me.
I'm petrified and crazy.
Over and over, so sweet, nice.
I don't know.
But yes, you've got me.
Take me to the night.

Wouldn't you say
when I'm with you
it's so nice?
You make me feel alright.
I feel sideways.

The burning sun,
the sunlight scorches me.
A splash of water overflows,
as it violently builds up.
When you entrust your body to me,
pray to the heavens afterwards,
as we just fall.
Oh, here we go...

Was it fate or was it something else?
What started straight has left me sideways now.
I am lost and you're my highway.
Now I'm back at the start, oh yeah...

The burning sun,
the sunlight scorches me.
A splash of water overflows,
as it violently builds up.
When you entrust your body to me,
pray to the heavens afterwards,
as we just fall.
Oh, here we go...
Tags: monkey majik
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 0 comments