Kelana (pinknives) wrote in musicbox_trans,
Kelana
pinknives
musicbox_trans

Yamazaki Aoi, "Enkyori Train" { kanji / romaji / translation }

Artist: 山崎あおい (Yamazaki Aoi)
Song Title: 遠距離トレイン (Enkyori Train; Long-Distance Train)
Album: Flat
Track Number: 1
Released: 2018
Lyrics By: Yamazaki Aoi

..

Kanji Romaji English Translation
最近すこし 弱気になっているかも 
今朝も君の 返事は来てない
電話したら 迷惑かけちゃうよな 
我慢しても 褒めてもくれない

このままじゃいつかきっと 
本当に言えなくなるよ
いま行かなくちゃ 
リアルな君の声も 忘れそうだ

すぐに会いたいのに 会えない
距離がずっと 二人を邪魔してるの
すれ違ったままでバイバイ 
そんなのイヤだよ
会いたいのに 会えない
日々もずっと 君のために 笑ったの
「えらいね」って 頭を撫でて 
泣かせてよbaby

「遠い街で 寂しくないといいね」 
別れ際に わたし言ったけど
余裕ぶれない もう強がっていられない 
すこしくらい 恋しがってよ

君の夢なら全て 
叶うよう祈るけど
理想の明日の 君の隣に私
いられるかな

すぐに会いたいのに 会えない
距離にずっとわたし甘えていたの
すれ違ったままでバイバイ 
そんなのイヤだし
会いたいのに 会えない
日々をずっとうらんでるだけじゃないの
飛び乗った 知らない電車 
君の街まで

すぐに会いたいのに 会えない君にそっと 
近づいてゆく
ほんとのこと聞くって 怖いけれど 
確かめにゆくよ
会いたいのに 会えない日々もずっと
君のために 笑ったの
「ありがとう」って 最後だったって 
顔見せてbaby
saikin sukoshi yowaki ni natte iru kamo
kesa mo kimi no henji wakitenai
denwa shitara meiwaku kakechau yo na
gaman shite mo homete mo kurenai

kono mama ja itsuka kitto
honto ni ienakunaru yo
ima ikanakucha
riaru na kimi no koe mo wasuresou da

sugu ni aitai noni aenai
kyori ga zutto futari o jama shiteru no
surechigatta mama de baibai
sonna no iya da yo
aitai noni aenai
hibi mo zutto kimi no tame ni waratta no
"erai ne" tte atama o nadete
nakasete yo baby

"tooi machi de samishikunai to ii ne"
wakaregiwa ni watashi itta kedo
yoyuu burenai mou tsuyogatte irarenai
sukoshi kurai koishigatte yo

kimi no yume nara subete
kanau you inoru kedo
risou no asu no kimi no tonari ni watashi
irareru kana

sugu ni aitai noni aenai
kyori ni zutto watashi amaete ita no
surechigatta mama de baibai
sonna no iya da shi
aitai no ni aenai
hibi o zutto uranderu dake ja nai no
tobinotta shiranai densha
kimi no machi made

sugu ni aitai noni aenai
kimi ni sotto chikazuite yuku
honto no koto kikutte kowai keredo
tashikame ni yuku yo
aitai noni aenai
hibi mo zutto kimi no tame ni waratta no
"arigatou" tte saigo datta tte
kaomisete baby
You still haven't replied this morning,
and I might be getting a bit faint-hearted lately.
I'll annoy you if I call,
but even if I control myself, you won't praise me.

Surely someday
I won't be able to say it truthfully.
I've gotta go now,
cause it feels like I'm forgetting your real voice.

I wanna see you right now, but I can't,
the distance is too far and it hinders us.
We passed each other by and said byebye;
I hate that.
I wanna see you, but I can't,
every day, for so long, I laughed because of you.
You pat my head and tell me "that's great."
It makes me cry, baby.

When we parted, I said
"I hope you're not lonely in that far away town,"
but I can't pretend to be tough any longer.
I've missed you for a while now.

I pray that
all of your dreams come true, but
in the tomorrow you dream of,
can I be beside you?

I wanna see you right now, but I can't,
I was spoiled by the distance for so long.
We passed each other by and said byebye;
I hated that.
I wanna see you, but I can't,
won't you forever regret it, every day?
I jumped on a foreign train
to your town.

I wanna see you right now, but I can't,
I'm quietly getting closer.
I'm afraid of hearing how you truly feel,
but I have to make sure.
I wanna see you, but I can't,
every day, for so long, I laughed because of you.
If it's the last time you'll see my face,
I want to tell you "thank you," baby.
Tags: yamazaki aoi
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 0 comments