Kelana (pinknives) wrote in musicbox_trans,
Kelana
pinknives
musicbox_trans

Perfume, "Tokyo Girl" { kanji / romaji / translation }

Artist: Perfume
Song Title: Tokyo Girl
Album: Future Pop
Track Number: 4
Released: 2018
Lyrics By: Nakata Yasutaka

..

Kanji Romaji English Translation
太陽が射しこむ街で目を覚ます
情報を掻き分ける熱帯魚
平凡を許してくれない水槽で
どんな風に気持ち良く泳げたら

Lighting Lighting 照らして
Singing 今日も着飾って
ハッピー Feeling good 見渡して
めいっぱいに手を伸ばして

踊れ Boom Boom TOKYO GIRL
色とりどりの恋
Let us be going! going! BOY
Kawaiiと駆ける未来
踊れ Boom Boom TOKYO GIRL
廻る街 メリーゴーランド
彩りのサラウンド 奏でるわ
ここにいるあなたへ
夢見るTOKYO GIRL

たくさんのモノが行き交う街で
何気なく見てる風景に
なにかもの足りない特別な
未来を指差して求めてる

Lighting Lighting 照らして
Singing 今日も着飾って
ハッピー Feeling good 見渡して
めいっぱいに手を伸ばして

踊れ Boom Boom TOKYO GIRL
色とりどりの恋
Let us be going! going! BOY
Kawaiiと駆ける未来
踊れ Boom Boom TOKYO GIRL
廻る街 メリーゴーランド
彩りのサラウンド 奏でるわ
ここにいるあなたへ
taiyou ga sashikomu machi de me o samasu
jouhou o kaki wakeru nettaigyo
heibon o yurushite kurenai suisou de
donna fuu ni kimochi yoku oyogetara

Lighting Lighting terashite
Singing kyou mo kikazatte
happii Feeling good miwatashite
meippai ni te o nobashite

odore Boom Boom Tokyo Girl
irotoridori no koi
Let us be going! going! Boy
Kawaii to kakeru mirai
odore Boom Boom Tokyo Girl
mawaru machi meriigoorando
irodori no saraundo kanaderu wa
koko ni iru anata e
yume miru Tokyo Girl

takusan no mono ga yukikau machi de
nanigenaku miteru fuukei ni
nanika mono tarinai tokubetsu na
mirai o yubisashite motometeru

Lighting Lighting terashite
Singing kyou mo kikazatte
happii Feeling good miwatashite
meippai ni te o nobashite

odore Boom Boom Tokyo Girl
irotoridori no koi
Let us be going! going! Boy
Kawaii to kakeru mirai
odore Boom Boom Tokyo Girl
mawaru machi meriigoorando
irodori no saraundo kanaderu wa
koko ni iru anata e
She wakes up in a city where the sun shines bright,
like a tropical fish pushing through the gossip
in a tank that doesn't allow mediocrity.
What a nice way to swim about.

Lighting, lighting illuminates her.
Singing, she dresses up again today.
Happy, feeling good, looking around,
she reaches out with all her might.

Dance, boom boom, Tokyo girl.
It's a multicolored love.
Let us be going, going, boy!
The future is lovely and dashing forward.
Dance, boom, boom, Tokyo girl.
The city spins like a merry-go-round.
The color scheme surrounds us, playing loudly,
to you right here.
She's a dreaming Tokyo girl.

In a city where many things come and go,
in a landscape she casually watches,
something is missing.
She points to the future, seeking it.

Lighting, lighting illuminates her.
Singing, she dresses up again today.
Happy, feeling good, looking around,
she reaches out with all her might.

Dance, boom boom, Tokyo girl.
It's a multicolored love.
Let us be going, going, boy!
The future is lovely and dashing forward.
Dance, boom, boom, Tokyo girl.
The city spins like a merry-go-round.
The color scheme surrounds us, playing loudly,
to you right here.
Tags: perfume
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 0 comments