Kelana (pinknives) wrote in musicbox_trans,
Kelana
pinknives
musicbox_trans

Onitsuka Chihiro, "Sodatsu Zassou" { kanji / romaji / translation }

Artist: 鬼束ちひろ (Onitsuka Chihiro)
Song Title: 育つ雑草 (Sodatsu Zassou; Growing Weed)
Album: Sodatsu Zassou
Track Number: 1
Released: 2004
Lyrics By: Onitsuka Chihiro

..

Kanji Romaji English Translation
悲劇の幕開け
花のようには暮らせない
食べていくのには
稼がなきゃならない 圧迫的に
さ迷うようにして悲しく
生き急ぐようにして悲しく
前へ前へと押されて行くの

経験を忘れる 育つ雑草
気分は野良犬
綺麗だと何度でも言い聞かせて
落ちるように浮き上がる
これじゃ始まりも終わりも無い
気分は野良犬
私は今死んでいる

悲劇の幕開け
「愛している」と明かりをつけて
貴方はどんな風に
認めてくれたの 許していたの
そしてまた遠回り
そしてまた同じ味
上手くいかなくてひどく困る

もう必要もない あらゆる救済
気分は野良犬
次第に勘付いて行く両目は閉じないまま
厚い皮膚を脱ぎ捨てる
蘇り再生するため
気分は野良犬
私は今死んでいる

捨てれる 選べる
逃げれる 笑える
眠れる 飛べる
私はフリーで
少しもフリーじゃない

経験を忘れる 育つ雑草
気分は野良犬
綺麗だと何度でも言い聞かせて
落ちるように浮き上がる
これじゃ始まりも終わりも無い
気分は野良犬
私は今死んでいる

もう必要もない あらゆる救済
気分は野良犬
次第に勘付いて行く両目は閉じないまま
厚い皮膚を脱ぎ捨てる
蘇り再生するため
気分は野良犬
私は今死んでいる
higeki no makuake
hana no you ni wa kurasenai
tabete iku no ni wa
kase ga nakya naranai appaku-teki ni
samayou you ni shite kanashiku
iki isogu you ni shite kanashiku
mae e mae e to osarete yuku no

keiken wo wasureru sodatsu zassou
kibun wa norainu
kirei da to nandodemo iikikasete
ochiru you ni ukiagaru
kore ja hajimari mo owari mo nai
kibun wa norainu
atashi wa ima shindeiru

higeki no makuake
“aishiteiru” to akari wo tsukete
anata wa donna fuu ni
mitomete kureta no? yurushite ita no?
soshite mata toomawari
soshite mata onaji aji
umaku ikanakute hidoku komaru

mou hitsuyou mo nai arayuru kyuusai
kibun wa norainu
shidai ni kan tsuite yuku ryoume wa tojinai mama
atsui hifu wo nugisuteru
yomigaeri saisei suru tame
kibun wa norainu
atashi wa ima shinde iru

sutereru eraberu
nigereru waraeru
nemureru toberu
atashi wa furii de
sukoshi mo furii ja nai

keiken wo wasureru sodatsu zassou
kibun wa norainu
kirei da to nandodemo iikikasete
ochiru you ni ukiagaru
kore ja hajimari mo owari mo nai
kibun wa norainu
atashi wa ima shindeiru

mou hitsuyou mo nai arayuru kyuusai
kibun wa norainu
shidai ni kan tsuite yuku ryoume wa tojinai mama
atsui hifu wo nugisuteru
yomigaeri saisei suru tame
kibun wa norainu
atashi wa ima shinde iru
It’s the opening of a tragedy.
I can’t live like a flower.
In order to eat,
I gotta make money, it’s so oppressive.
Like I’m wandering sadly,
like I’m hurrying to live sadly,
I get pushed forward, forward.

Forgetting what I’ve experienced, I’m a growing weed.
This mood is a stray dog.
Tell me over and over that I’m beautiful.
Floating just so I can fall,
this has no beginning or end.
This mood is a stray dog.
I’m dead now.

It’s the opening of a tragedy.
The lights light up with an “I love you.”
However did you notice it?
And how did you allow it?
And we take a detour again,
and it’s the same taste again.
It’s not going well - I’m terribly worried.

I don’t need any help anymore.
This mood is a stray dog.
I’m gradually sensing it with both eyes open.
I’m throwing off my thick skin,
rising again, reborn.
This mood is a stray dog.
I’m dead now.

I can throw it away, I can choose.
I can run away, I can laugh.
I can sleep, I can fly.
I’m free,
I’m not free at all.

Forgetting what I’ve experienced, I’m a growing weed.
This mood is a stray dog.
Tell me over and over that I’m beautiful.
Floating just so I can fall,
this has no beginning or end.
This mood is a stray dog.
I’m dead now.

I don’t need any help anymore.
This mood is a stray dog.
I’m gradually sensing it with both eyes open.
I’m throwing off my thick skin,
rising again, reborn.
This mood is a stray dog.
I’m dead now.
Tags: onitsuka chihiro
Subscribe

Recent Posts from This Community

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 0 comments