Artist: コレサワ (Koresawa) Song Title: 右耳のピアス (Migi Mimi no Piasu; My Right Earring) Album: Migi Mimi no Pierce Track Number: 1 Released: 2021 Lyrics By: Koresawa |
..
Kanji | Romaji | English Translation |
いつも同じ服着てる いつも同じような服着てる君 いつも同じとこでご飯を食べて いつもあたしが払ってる いつも同じキスをして いつも同じような朝になる 「飽きちゃうよ」って言ってもね 「それでも離れないんだろ」って 思ってるんでしょ そうですよ 今はね 右耳のピアスをなくした 右耳のピアスをなくした たぶん君の部屋で あの子と君の部屋で なんか同じ映画にケチをつけて なんか同じ本の同じセリフを好きになる 誰にも言えない恥ずかしい癖も 君は面白いと笑ってくれる お互い大切な人を ちゃんと愛せるようになるまで 今は一緒にいてよ 今はね 右耳のピアスをなくした 右耳のピアスをなくした たぶん君の部屋で あの時 君の部屋で 右耳のピアスをなくした 右耳のピアスをなくした お気に入りだったのに たぶん君の部屋で きっと君の部屋で あの子と君の部屋で |
itsumo onaji fuku kiteru itsumo onaji you na fuku kiteru kimi itsumo onaji toko de gohan o tabete itsumo atashi ga haratteru itsumo onaji kisu o shite itsumo onaji you na asa ni naru “aki chau yo” tte itte mo ne “soredemo hanarenain daro” tte omotterun desho? sou desu yo ima wa ne migi mimi no piasu o nakushita migi mimi no piasu o nakushita tabun kimi no heya de ano ko to kimi no heya de nanka onaji eiga ni kechi o tsukete nanka onaji hon no onaji serifu o suki ni naru dare ni mo ienai hazukashii kuse mo kimi wa omoshiroi to waratte kureru otagai taisetsu na hito o chanto aiseru you ni naru made ima wa issho ni ite yo ima wa ne migi mimi no piasu o nakushita migi mimi no piasu o nakushita tabun kimi no heya de ano toki kimi no heya de migi mimi no piasu o nakushita migi mimi no piasu o nakushita oki ni iri datta noni tabun kimi no heya de kitto kimi no heya de ano ko to kimi no heya de |
I always wear the same old clothes, and you always wear similar clothes. We always eat at the same place, and I always pay the bill. We always have the same kiss, and we always have a similar morning. Even if you say “I’m tired of her!” you’re thinking “But I’m stuck with her,” right? Yep… you’re thinking it right now. I lost my right earring. I lost my right earring. It’s probably in your room, in your room with that girl. Somehow we nitpick the same old movies. Somehow we come to love the same parts in the same books. Even my embarrassing habits I can’t tell to anyone, they amuse you and make you laugh. Until we can properly love those who are important to us, for now, stay with me, right now. I lost my right earring. I lost my right earring. It’s probably in your room, in your room at that moment. I lost my right earring. I lost my right earring. It was my favorite, but it’s probably in your room, it’s gotta be in your room, in your room with that girl. |