Kelana (pinknives) wrote in musicbox_trans,
Kelana
pinknives
musicbox_trans

the peggies, "Hanabi" { kanji / romaji / translation }

Artist: the peggies
Song Title: 花火 (Hanabi; Fireworks)
Album: Centimeter
Track Number: 2
Released: 2020
Lyrics By: Kitazawa Yuuho

..

Kanji Romaji English Translation
ねぇ いつも 2人で通ってた
あのコンビニは8月に閉店しちゃうらしいよ
ねぇ いつか 君と見た映画は
ハッピーエンドじゃない 涙も出ない そんなやつ
ねぇ いつも わたしはわがままで
少し離れて歩いた それも全部わざとだった
ねぇ いつも 君の優しさは
下手くそで伝わりづらかった
でも心地が良かった

溜め込んで 溢れ出して 溺れちゃうようじゃ
意味ないなぁ
それでも言えない消えない気持ちが ほら
こみ上げてく 今もまだ

夢見た2人はもういない
あの坂道で見た花火のように ずっと…
夢見た明日はもう来ない
さよなら 気付けば君を思って泣いているのです

ねぇ いつも 思い出しちゃうのは
「夏の夜の匂いがした」とはしゃいだ横顔
ねぇ いつか こんな日が来るって
君は知っていたみたいに
私に笑ってみせたね

会いたいと思ってしまう
空いた心の穴 痛いよ
それでも癒えない消えない思い出
頭を過るの 今もまだ

夢見た2人はもういない
あの坂道で見た花火のように ずっと…
握り返してくれたその手
またいつか他の誰かを
愛して 温めるんでしょう

夏の日

夢見た2人はもういない
あの坂道で見た花火のように ずっと…
弾けた後もはらはらと
熱を持って宙を舞うのです
あの時 たしかに2人はここにいた
冷めない熱を帯びた胸が痛むの
さよなら 君が好きだった
別れた道の先で
今でも想ってるのです
見上げてるのです
nee itsumo futari de kayotteta
ano konbini wa hachi gatsu ni heitenshi chaurashii yo
nee itsuka kimi to mita eiga wa
happii endo ja nai namida mo denai sonna yatsu
nee itsumo watashi wa wagamama de
sukoshi hanarete aruita sore mo zenbu wazato datta
nee itsumo kimi no yasashisa wa
hetakuso de tsutawarizurakatta
demo kokochi ga yokatta

tamekonde afuredashite oborechau you ja
imi nai naa
soredemo ienai kienai kimochi ga hora
komiageteku ima mo mada

yume mita futari wa mou inai
ano sakamichi de mita hanabi no you ni zutto…
yume mita ashita wa mou konai
sayonara kizukeba kimi wo omotte naite iru no desu

nee itsumo omoidashichau no wa
“natsu no yoru no nioi ga shita” to hashai da yokogao
nee itsuka konna hi ga kurutte
kimi wa shitteita mitai ni
watashi ni waratte miseta ne

aitai to omotte shimau
aita kokoro no ana itai yo
soredemo ienai kienai omoide
atama wo yogiru no ima mo mada

yume mita futari wa mou inai
ano sakamichi de mita hanabi no you ni zutto…
nigiri kaeshite kureta sono te
mata itsuka hoka no dareka wo
aishite atatamerun deshou

natsu no hi

yume mita futari wa mou inai
ano sakamichi de mita hanabi no you ni zutto…
hajiketa ato mo harahara to
netsu wo motte chuu wo mau no desu
ano toki tashikani futari wa koko ni ita
samenai netsu wo obita mune ga itamu no
sayonara kimi ga suki datta
wakareta michi no saki de
ima demo omotteru no desu
miageteru no desu
Hey, it looks that convenience store
that we always went to together is closing in August.
Hey, the movie I saw with you that day
didn’t have a happy ending, but you didn’t even cry, you're that kind of guy.
Hey, I was always selfish,
I walked a little bit separate from you, and all of that was on purpose.
Hey, your kindness was always hard for you
to convey because you were so awkward,
but it felt nice.

To hold it all in until it overflows and I sink
is meaningless.
And yet, the unfading feelings that I can’t say out loud
are welling up inside me, even now.

The two of us that I dreamt of aren’t here anymore.
Like the fireworks we saw on that sloped road, forever…
The tomorrow that I dreamt of won’t come anymore.
Goodbye, by the time I realize it, I’m thinking of you and crying.

Hey, I’ll always remember
the side of your face as you said “I could smell the summer night.”
Hey, you smiled at me
like you knew
this day would come one day.

I wanna see you.
The hole in my heart hurts.
And yet, the unfading memories that won’t heal
flash through my mind, even now.

The two of us that I dreamt of aren’t here anymore.
Like the fireworks we saw on that sloped road, forever…
That hand I gripped so tightly,
I wonder if it will love and warm
someone else again someday.

That summer day…

The two of us that I dreamt of aren’t here anymore.
Like the fireworks we saw on that sloped road, forever…
After bursting open, they flutter down,
dancing in the air with so much heat.
Back then, the two of us were surely right here.
My heart aches with a heat that will not cool.
Goodbye, I loved you.
At the end of the path where we parted,
I’m thinking of you, even now.
I’m looking up.
Tags: the peggies
Subscribe

Recent Posts from This Community

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 0 comments