Kelana (pinknives) wrote in musicbox_trans,
Kelana
pinknives
musicbox_trans

Shion Tsuji, "Digital Mode" [K/R/T]

Artist: 辻 詩音 (Shion Tsuji)
Song Title:デジタルモード (Dejitaru Moodo; Digital Mode)
Album: Catch!
Track Number: 11
Released: 2010
Lyrics By: Shion Tsuji
Listen: Youtube

A very nice song on the album... so catchy! Although I must admit, the Japanese sure do mention their phones quite often. x_x; hahaha
Kanji Romaji English Translation
もうずっとケータイ見つめて
デジタル画面が変わるのを待ってる
不安になるのは顔が見えないから? 
それとも?
イマドコデダレトナニシテルノ? 
返事をちょーだい
きっと地下鉄の中で圏外になって
しまってるだけよね?

待ってる待ってる AM0:00
もう限界よ デジタル文字
電波にのってさらわれてしまう前に
アイシテルアイシテル
送りたくても 未送信のまま時は過ぎる
ココロが熱をうばってく
メールで知る君とのキョリ

なにもかも上手くいく気がしてた
簡単なメールだけで
君は今どんなキモチなの? 
それすらも分からない
キレイな夜景を見つけたよ 
また2人で見に行きたい
浮かぶヒカリはどこへ辿りつくの?
ゆらゆらと浮かぶ私みたく

待ってる待ってる AM0:00
今すぐに会いにゆきたい
電波にのってさらわれてしまう前に
アイシテルアイシテル
飾らないコトバで目を見て伝えたいよ
カラダが熱をうばってく
メールで知る君とのキョリ

待ってる待ってる AM0:00
もう限界よ たえらんない
電波にのってさらわれてしまった2人
アイシテルアイシテル
送りたくても 未送信のまま時は過ぎる
ココロが熱をうばってく
メールで知る君とのキョリ
Mou zutto keetai mitsumete
Dejitaru kamen ga kawaru no wo matteru
Fuan ni naru no wa kao ga mienai kara?
Sore to mo?
Ima doko de, dare to, nani shiteru?
Henji wo choodai
Kitto chikatetsu no naka de kengai ni natte
shimatteru dake yo, ne?

Matteru matteru gozen reiji
Mou genkai yo dejitaru moji
Denpa ni notte sara warete shimau mae ni
Aishiteru aishiteru okuritakute mo
Misoushin no mama toki wa sugiru
Kokoro wa netsu wo ubatteku
Meeru de shiru kimi no kyori

Nanimo kamo umaku iku ki ga shiteta
Kantan na meeru dake de
Kimi wa ima donna kimochi na no?
Sore sura mo wakaranai
Kirei na yakei wo mitsuketa yo
mata futari de mi ni ikitai
Ukabu hikari wa doko e tadoritsuku no?
Yurayura to ukabu watashi mitaku

Matteru matteru gozen reiji
Ima sugu ni ai ni yukitai
Denpa ni notte sara warete shimau mae ni
Aishiteru aishiteru kazaranai
Kotoba de me wo mite tsutaetai yo
karada ga netsu wo ubatteku
Meeru de shiru kimi no kyori

Matteru matteru gozen reiji
Mou genkai yo taeran nai
Denpa ni notte sara warete shimatta futari
Aishiteru aishiteru okuritakute mo
Misoushin no mama toki wa sugiru
Kokoro wa netsu wo ubatteku
Meeru de shiru kimi to no kyori
I'm always staring at my cellphone,
waiting for the digital screen to change.
Am I worrying because I can't see your face?
Or what?
Where are you now, with who, doing what?
Please reply.
Surely you're in the subway, so your phone
just doesn't have signal, right?

I'm waiting,waiting till midnight.
I've reached my limit of these digital characters.
Before it is swept away by the waves,
I wanna send you "I love you, I love you".
But it will remain unsent.
My heart is losing heat,
as your text lets me know how far you are.

I thought everything was going well,
with just a simple text.
What are you feeling now?
I don't even know.
I wanna return to that view
of the beautiful night with just the two of us.
Where will the floating light land?
It flickers & floats like me.

I'm waiting,waiting till midnight.
I wish I could see you now.
Before it is swept away by the waves,
I wanna look you in the eyes
and say "I love you, I love you" like I couldn't before.
My body is losing heat,
as your text lets me know how far you are.

I'm waiting,waiting till midnight.
I can't bear it, I can't stand it anymore.
We have been swept away by the waves,
as I try to send you "I love you, I love you".
But it will remain unsent.
My heart is losing heat,
as your text lets me know how far you are.
Tags: shion tsuji
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 0 comments