Kelana (pinknives) wrote in musicbox_trans,
Kelana
pinknives
musicbox_trans

Yaida Hitomi, "Chain" [K/R/T]

Artist: 矢井田瞳 (Yaida Hitomi)
Song Title: チェイン (Chein; Chain)
Album: Air/Cook/Sky
Track Number: 4
Released: 2003
Lyrics By: Yaida Hitomi
Listen: Youtube

One of the first japanese songs that I absolutely fell in love with. I haven't listened to this song in years, but I just re-discovered it, and can't stop listening to it. It makes me feel so nostalgic... so incredibly beautiful. Note that on the chorus, it literally means "linked together" or "connected", but obviously the song title is referring to that, so I chose to use the word "chained", as in chained together.
Kanji Romaji English Translation
You, I don't know how to express
whenever say "I love you".

Hey you, as if you're never hurt,
and never cry on your face,
share with me... towards the sea...

膝を抱えて見えるものは
暗闇だってことを忘れる
何度も Ah 何度も
今世界の隅の隅で小さな
灯をつけてみた
ちりちりと音を立てて

抱いて抱いて泣いて泣いて生きて生きて
優しく重ねるように繋げた今日だから
もう絡まっても上手に笑える

well, it's like a virus, i think,
any loneliness with our love
yes, if any little things happened i am nervous
share with me... towards the sea...

空を見上げて映るものが
哀しみのブルーだとしても
見つめてイメージして
出会った頃の口づけを
10年後の日常を
終わらない記憶を

愛して愛して叫んで叫んで生きて生きて
激しく奏でるように繋げた今日なら
その荒れた手を隠さないでいて

hey, i don't know how to express
whenever say'i love you'
and you're a lonely boy
そんなにも揺れた胸を離しはしない

愛して愛して泣いて泣いて生きて生きて
優しく重なるように繋げた今日だから
もう絡まっても上手に笑える
抱いて抱いて叫んで叫んで生きて生きて
You, I don't know how to express
whenever say "I love you".

Hey you, as if you're never hurt,
and never cry on your face.
Share with me... towards the sea...

hiza wo kakaete mieru mono wa
kurayami datte koto wo wasureru
nando mo, ah, nando mo
ima sekai no sumi no sumi de chiisana
hi wo tsukete mita
chirichiri to oto wo tatete

daite daite naite naite ikite ikite
yasashiku kasaneru you ni tsunageta kyou dakara
mou karamatte mo jouzu ni waraeru

Well, it's like a virus, I think,
any loneliness with our love.
Yes, if any little things happened, I am nervous.
Share with me... towards the sea...

sora wo miagete utsuru mono ga
kanashimi no buruu da toshite mo
mitsumete imeeji shite
deatta koro no kuchiduke wo
juu nen go no nichijou wo
owaranai kioku wo

aishite aishite saken de saken de ikite ikite
hageshiku kanaderu you ni tsunageta kyou nara
sono aretate wo kakusanai de ite

Hey, I don't know how to express
whenever say "i love you".
And you're a lonely boy
sonna ni mo yureta mune wo hanashi wa shinai

aishite aishite naite naite ikite ikite
yasashiku kasanaru you ni tsunageta kyou dakara
mou karamatte mo jouzu ni waraeru
daite daite saken de saken de ikite ikite
You, I don't know how to express
whenever say, "I love you".

Hey you, as if you're never hurt,
and never cry on your face.
Share with me... towards the sea...

Things I see when I hug my knees
helps me forget the darkness.
Many times, ah, many times.
I'll place a small light in a corner
of a corner of the world now,
scattering the noise.

Hug, hug, cry, cry, live, live.
Because it's gently piling up, we will be chained today.
If we're entwined, I can laugh well.

Well, it's like a virus, I think,
any loneliness with our love.
Yes, if any little things happened, I am nervous.
Share with me... towards the sea...

Looking up at the sky,
even though it reflects the blue of sorrow,
I keep looking and imagine
the kisses when we meet up,
our daily lives in 10 years,
and the endless memories.

Love, love, scream, scream, live, live.
If I play as hard as I can, we will be chained today.
So please don't hide your rough hands.

Hey, I don't know how to express
whenever say "I love you".
And you're a lonely boy,
don't let go of my shaking heart.

Love, love, cry, cry, live, live.
Because it's gently piling up, we will be chained today.
If we're entwined, I can laugh well.
Hug, hug, scream, scream, live, live.
Tags: yaida hitomi
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 2 comments