Kelana (pinknives) wrote in musicbox_trans,
Kelana
pinknives
musicbox_trans

Ide Ayaka, "Ano ne" [K/R/T]

Artist: 井手綾香 (Ide Ayaka)
Song Title: あのね (Ano ne; You See)
Album: Portrait
Track Number: 1
Released: 2011
Lyrics By: Ide Ayaka & Mizue
Listen: Youtube

Note: "Ano ne" is like a way of saying "um" or "well...", and (of course) "you see". I used multiple ones in the translation. Also, the button verse is (in my opinion) referring to the event in high school where the boys give the second button off their uniform, closest to their heart, to the girl they're confessing to. I think she's wanting to ask "when did you take it off", etc.

Kanji Romaji English Translation
仲直りしたかったんだ
手紙 書いたんだ 君に送るため
「ごめんね」のメ一ルも 打って迷って消して
何度も 何度も

あたりまえのように 休み時間には
教室の隅で 話しこんでたのに
席を立って すぐに 廊下に向かう君に
聲かけることできずに

氣のせいだといいけど
遠くなってゆくような そんな氣がして

あのね あのねって言いたい
だけど 次の言葉が
見つからなくて あれからずっと
この心に溢れる 思いを言い出せなくて
めぐる月曜日

胸の奧で かけ違ったボタン
「いつ」「どこで」なのか 今さら聞けない
放課後もひとり 君の隱れた氣持ち
手探りするだけ

いつかまた 笑い合って
いつかいい想い出になる日 來るなら

あのね と君に言ったら
どんな顏するだろう
きっかけを摑めなかった
この心に溢れる思いを もし言えたなら
泣いて笑いたい

あのね この氣持ちだけ
君に受け取って欲しいんだ
君だけに今 分かって欲しいよ
この心に溢れる思いを言い出せなくて
手紙 書いたんだ

一緒に過ごした日々 どんな事があっても
君は My Best Friend
nakanaori shita kattan da
tegami kaitan da kimi ni okuru tame
"gomen ne" no meru mo utte mayotte keshite
nando mo nando mo

atarimae no you ni yasumi jikan ni wa
kyou shitsu no sumi de hanashikon de ta noni
seki o tatte sugu ni rouka ni mukau kimi ni
koe kakeru koto dekizu ni

ki no sei da to ii kedo
tooku natte yuku you na sonna ki ga shite

ano ne ano ne tte iitai
dakedo tsugi no kotoba ga
mitsukara nakute are kara zutto
kono kokoro ni afureru omoi o iidase nakute
meguru getsuyoubi

mune no oku de kake chigatta botan
'itsu" "doko de" na no ka imasara kikenai
houkago mo hitori kimi no kakoreta kimochi
tesaguri suru dake

itsuka mata warai atte
itsuka ii omoide ni naru hi kuru nara

ano ne to kimi ni ittara
donna kao suru darou
kikkake o sukame nakatta
kono kokoro ni afureru omoi o moshi ieta nara
naite waraitai

ano ne kono kimochi dake
kimi ni uketotte hoshiin da
kimi dake ni ima wakatte hoshii yo
kono kokoro ni afureru omoi o iidase nakute
tegami kaitan da

issho ni sugoshita hibi donna koto ga atte mo
kimi wa My Best Friend
I wanted us to make up.
So I wrote this letter to send you,
an "I'm sorry" note that I typed, hesitated, and deleted
again and again.

As usual during break,
I was talking with friends in the classroom corner.
You quickly rose from your seat and headed for the hall.
I was unable to call to you.

I blamed you, but
as the days got farther apart, so did you.

You see, um, I wanted to speak,
but all this time I've been unable
to find the next words to say.
I couldn't say the feelings that overflowed in my heart.
Monday comes around again.

The button over your heart,
"when" "where", I can't ask that now.
After school as you reveal your hidden feelings,
I just feel around, alone.

Someday, I'll laugh again.
Someday, I'll have good memories come to me.

You see, if I told you,
I wonder what kind of face you'd give.
There is no opportunity.
If you would say the feelings that overflow in my heart,
I'd cry, I'd laugh.

You see, these feelings
are all I want to give you.
All I know is that I want only you.
I couldn't say the feelings that overflowed in my heart.
So I wrote this letter.

We spent each day together, doing absolutely anything.
You are my best friend.
Tags: ide ayaka
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 3 comments