Kelana (pinknives) wrote in musicbox_trans,
Kelana
pinknives
musicbox_trans

Chii Mimoto, "Oboro Tsuki" [K/R/T]

Artist: 美元智衣 (Chii Mimoto)
Song Title: おぼろ月 (Oboro Tsuki; Hazy Moon)
Album: I Miss You
Track Number: 4
Released: 2009
Lyrics By: Chii Mimoto
Listen: Youtube

I love this song so much... it's haunting, so beautiful. I love how it symbolizes her unrequited love to that of her & the moon. A very unique song.

Kanji Romaji English Translation
手を伸ばせば屆きそうなのに
でも重なることはない二人

きら きら きら きらめき輝く
月を今夜も一人見上げては

どうして僕たち
こんな出會いなの?
この痛みに何の意味があるの?

手を伸ばせば屆きそうなのに
でもこの手をすり拔けて行く君

「もしも…」を並べて
少し夢を描いて
でも夢は夢 目が覺めれば 今

きら きら きら きらめき輝く
月は夜明けと共に消えていく
溫もり消えていく

君を 今 こんなに激しく感じるのに
またすり拔けて行く
きら きら きら きらめき輝く
月よ もうどこへも どこへも行かないで
私の傍にいて
te o nobaseba todoki sou na noni
demo kasanaru koto wa nai futari

kira kira kira kirameki kagayaku
tsuki o konya mo hitori miagete wa

doushite boku-tachi
konna de ai na no?
kono itami ni nani no imi ga aru no?

te o nobaseba todoki sou na noni
demo kono te o surinuketeku kimi

"moshimo..." o narabete
sukoshi yume o egaite
demo yume wa yume me ga samereba ima

kira kira kira kirameki kagayaku
tsuki wa yoake to tomo ni kieteku
nukumori kieteku

kimi o ima konna ni hageshiku
kanjiru noni mata surinuketeku

kira kira kira kirameki kagayaku
tsuki yo mou doko e mo doko e mo ikanai de
watashi no soba ni ite
If I reach out my hand, it seems like I could reach you.
But the two of us will never be.

Sparkle, sparkle, sparkling, shining,
I gaze up at the moon alone tonight.

Why must such a love
become of us?
What is the meaning of this pain?

If I hold out my hand, you'd come to me.
But you slipped right out of my hands.

Arranged "what if..."s
draw out a small dream.
But it's a dream I dream to wake from now.

Sparkle, sparkle, sparkling, shining,
the moon is vanishing with the dawn,
vanishing with the warmth.

I can feel you so intensely now,
a feeling that's slipping away again.

Sparkle, sparkle, sparkling, shining,
Moon, don't go anywhere, anywhere anymore.
Stay by my side.
Tags: chii mimoto
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 0 comments