Song Title: キミだけ (Kimi Dake; Only You)
Album: Jack In the Box
Track Number: 5
Released: 2009
Lyrics By: Koike Teppei
Requested by
Kanji | Romaji | English Translation |
会いたくて抱きしめたい気持ちが 加速して溢れてゆくよ 愛してるただキミだけ キミだけ ため息の数が 無意識に増えて 着信履歴は 変化も無く もどかしいキモチは いつかは消える? 遠くの空から 願い込める この地球に生きて キミと出会えた事 それは奇跡 それ以上でも以下でもない キミ思って 会いたくて抱きしめたい気持ちが 加速して溢れてゆくよ いつわりなくただキミだけ 目をつむるたび胸締め付ける 切なくて恋しい気持ちに キミの唇が僕を溶かす 愛してるただキミだけ それだけ… おまじないかけた キミからのキスは 深く心の中 熱くさせる どんなに苦しくて どんなに辛くたって 同じ道を キミと歩いていたい ずっと先も 形の無い愛を二人で いつまでも育ててゆこう その笑顔もその涙も メロディーに乗せて膨らんでゆく ウソでもない夢でもない キミの唇が僕を満たす 愛してるただキミだけ それだけ… この地球(ほし)に生きて キミと出会えた事 それは奇跡 それ以上でも以下でもない キミ思って 会いたくて抱きしめたい気持ちが 加速して溢れてゆくよ いつわりなくただキミだけ 目をつむるたび胸締め付ける 切なくて恋しい気持ちに キミの唇が僕を溶かす 愛してるただキミだけ キミだけ |
Aitakute dakishimetai kimochi ga Kaso kushite afurete yuku yo Aishiteru tada kimi dake kimi dake Tameiki no kazu ga muishiki ni fuete Chakushin rireki wa henka mo naku Modokashii kimochi wa itsuka wa kieru? Tooku no sora kara negai komeru Kono hoshi ni ikite kimi to deaeta koto Sore wa kiseki sore ijou demo ii ka demo nai kimi omotte Aitakute dakishimetai kimochi ga Kaso kushite afurete yuku yo Itsuwari naku tada kimi dake Me wo tsumuru tabi mune shimetsukeru Setsunakute koishii kimochi ni Kimi no kuchibiru ga boku wo tokasu Aishiteru tada kimi dake sore dake Omaji nai kaketa kimi kara no kisu wa Fukaku kokoro no naka atsuku saseru Donna ni kurushikute donna ni tsuraku tatte Onaji michi wo kimi to aruiteitai zutto saki mo Kata no nai ai wo futari de Itsumademo sodatete yukou Sono egao mo sono namida mo Merodii ni nosete fukurande yuku Uso demo nai yume demo nai Kimi no kuchibiru ga boku wo mitasu Aishiteru tada kimi dake sore dake Kono hoshi ni ikite kimi to deaeta koto Sore wa kiseki sore ijou demo ii ka demo nai kimi omotte Aitakute dakishimetai kimochi ga Kaso kushite afurete yuku yo Itsuwari naku tada kimi dake Me wo tsumuru tabi mune shimetsukeru Setsunakute koishii kimochi ni Kimi no kuchibiru ga boku wo tokasu Aishiteru tada kimi dake kimi dake |
I wanna see you, I wanna hold you. Those feelings are overflowing. I simply love you, only you, only you. I've grown unconscious of how many times I've sighed. The past can't ever be changed. Will this impatience someday disappear? I'll place my wish into the distant sky. Having met you in my life on this earth is a miracle -no more, no less- and I only think of you. I wanna see you, I wanna hold you. Those feelings are overflowing. It's really nothing but you, my heart tightens when I close my eyes. I'm melted in the sorrowful feeling of missing your lips. I simply love you, only you, only that. Your kisses are like good luck charms. They deeply make my heart burn. No matter how painful, no matter how hard it may be, I want to walk on the same path with you, always. Let's let our love grow, together forever. Whether this smile or these tears, we'll fill this chosen melody with them. This isn't a lie, nor a dream, Your lips genuinely satisfy me. I simply love you, only you, only that. Having met you in my life on this earth is a miracle, no more, no less, and I only think of you. I wanna see you, I wanna hold you. Those feelings are overflowing. It's really nothing but you, my heart tightens when I close my eyes. I'm melted in the sorrowful feeling of missing your lips. I simply love you, only you, only you. |