Kelana (pinknives) wrote in musicbox_trans,
Kelana
pinknives
musicbox_trans

Brand New Vibe, "Grapefruit Moon" [K/R/T]

Artist: Brand New Vibe
Song Title: Grapefruit Moon
Album: Colors
Track Number: 11
Released: 2012
Lyrics By: Kei
Listen: Youtube

This track reminds me of songs like YUI's "Tomorrow's Way" and Shion Tsuji's "Sky Chord"; about leaving behind your childhood and moving forward. Very bittersweet. This was the one of the new tracks that stood out to me the most. <3

Kanji Romaji English Translation
この空を越えれば君がいるんだろ
どんな毎日を過ごしてるのかな
そんな事考えてたら寝る時間だ
そういえば明日は早起きだったな

「1, 2, 3」数えたら「もういいかい?」
子供に戻れたら幸せだよな

Grapefruit Moon 優しくて
ただジッと黙って 空に香って
僕の痛みを流してくれる
Grapefruit Moon いつだって
嫌な事なんて逃げてたって
きっとまた巡り合ってしまうなら
こんな柔らかい 夜ぐらい頭を
からっぽにして休んでもいいよ
オヤスミ

少しずつ僕らも大人になって
世間の厳しさも肌で覚えて
悔しくて 悔しくて
でも大人ってガマンしなきゃいけなくて
空回りする日々も 心折れそうなあの言葉も
「全てが人生のスパイス」だなんて 
調子良く毎回笑えないよ

泣き出しそう 投げ出しそう 
どんな時も側にいてよ
どこにいるの? 顔見せてよ 
こんな夜は君を探そう
見上げれば、そこには

Grapefruit Moon 嘘だらけ
見えないふりして 自分汚して
そんな僕でも許してくれる
Grapefruit Moon 不思議だね
夜はいつも長くて 時に怖くて
不安や孤独で染まってしまうのに
そっと思い出すあなたの言葉を
「自分らしく生きて、そのままでいいよ」

間違いばかりでも前へ
進んで行くのが、そう人間
おいて行かれない様にみんな もがいて 足掻(あが)いて
それぞれの生き方が あなたにもあるじゃない
焦らないでさ、空を眺めましょう

Grapefruit Moon 優しくて
ただジッと黙って 空に香って
僕の痛みを流してくれる
Grapefruit Moon ありがとね
また一歩前へ 進んでるって
明日の風を楽しみに待つから
そっと差し込んだ月明かりだけを
胸に溶かして今夜は眠ろう
オヤスミ
kono sora wo koereba kimi ga irun daro
donna mainichi wo sugoshiteru no kana
sonna koto kangaetetara neru jikan da
sou ieba ashita wa hayaoki datta na

"ichi, ni, san" kazoetara "mou ii kai?"
kodomo ni modoretara shiawase da yo na

Grapefruit Moon yasashikute
tada jitto damatte sora ni kaotte
boku no itami wo nagashite kureru
Grapefruit Moon itsudatte
iya na koto nante nigete tatte
kitto mata meguriatte shimau nara
konna yawarakai yoru gurai atama wo
karappo ni shite yasun demo ii yo
oyasumi

sukoshi zutsu bokura mo otona ni natte
seken no kibishi samo hada de oboete
kuyashikute kuyashikute
demo otona tte gaman shi nakya ike nakute
karamawari suru hibi mo kokoro ore sou na ano kotoba mo
"subete ga jinsei no supaisu" da nante
choushi yoku maikai waraenai yo

nakidashi sou nagedashi sou
donna toki mo soba ni ite yo
doko ni iru no? kao misete yo
konna yoru wa kimi wo sagasou
miagereba, soko ni wa

Grapefruit Moon uso darake
mienai furi shite jibun yogoshite
sonna boku demo yurushite kureru
Grapefruit Moon fushigi da ne
yoru wa itsumo nagakute toki ni kowakete
fuan ya kodoku de somatte shimau noni
sotto omoidasu anata no kotoba wo
"jibun rashiku ikite, sono mama de ii yo"

machigai bakari demo mae e
susun de iku no ga, sou ningen
oite ikarenai you ni minna mogaite agaite
sorezore no ikikata ga anata ni mo aru ja nai
aseranai de sa, sora wo nagame mashou

Grapefruit Moon yasashikute
tada jitto damatte sora ni kaotte
boku no itami wo nagashite kureru
Grapefruit Moon arigato ne
mata ippo mae e susunderu tte
ashita no kaze wo tanoshimi ni matsu kara
sotto sashikon da tsukiakari dake wo
mune ni tokashite konya wa nemurou
oyasumi
If you crossed the sky, you would be here.
I wonder how we'd spend each day.
When I think such things, it's time to sleep.
Come to think of it, I must get up early tomorrow.

"1, 2, 3" if I count... "Are you ready?"
If I could return to being a child, I'd be so happy.

Grapefruit moon, so gentle,
just silent, patient, a fragrance in the sky,
you let me shed my pain.
Grapefruit moon, always,
if I encounter you again, surely
I won't run from bad things.
Such a soft night, my head is almost cleared,
it's time to take a good rest.
Good night.

Little by little, we become adults.
I can remember the harshness of the world on my skin.
It's frustrating, it's frustrating,
but I can do nothing except endure being an adult.
The days that spin around, those words that break my heart,
"all the spices of life,"
I cannot laugh wholeheartedly every time.

When I'm crying, when I'm throwing it away,
stay by me at such times.
Where are you? Show your face,
I will search for you tonight.
If I look, you're right there.

Grapefruit moon, full of lies,
you pretend to be invisible, dirtying yourself,
and you give me forgiveness.
Grapefruit moon, it's strange,
night is always long, and scary at times,
dyed with anxiety and loneliness.
I softly remember your words:
"Live your own way, just the way you are!"

I only made mistakes before.
I'll go forward, yeah, as a human being.
Everyone is struggling, struggling like they can't move.
You don't know each way of life.
Don't be impatient, look up at the sky.

Grapefruit moon, so gentle,
just silent, patient, a fragrance in the sky,
you let me shed my pain.
Grapefruit moon, thank you,
I'm moving forward one step,
because I'm looking forward to tomorrow's wind.
Only the moonlight will softly strike me,
melting my heart as I sleep tonight.
Good night.
Tags: brand new vibe
Subscribe

  • Otsuka Ai, "Natsu Sora" [K/R/T]

    Artist: 大塚愛 (Otsuka Ai) Song Title: 夏空 (Natsuzora; Summer Sky) Single: Neko ni Fuusen Track Number: 2 Released: 2005 Lyrics By: Otsuka Ai…

  • Ai Otsuka, "Hoshikuzu" [K/R/T]

    Artist: 大塚愛 (Ai Otsuka) Song Title: 星くず (Hoshikuzu; Stardust) Single: Happy Days Track Number: 2 Released: 2004 Lyrics By: Ai Listen:…

  • Ai Otsuka, "Shabondama" [K/R/T]

    Artist: Ai Otsuka (大塚愛) Song Title: しゃぼん玉 (Shabondama; Bubbles) Album: Love Punch Track Number: 6 Released: 2004 Lyrics By: Ai Listen:…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 0 comments