Song Title: After the Rain
Album: Loveless (single)
Track Number: 4
Released: 2009
Lyrics By: Hiroizuma, Kafka
What can I say? I'm a sucker for Yamapi and ballads. ^^ Please note that on my translation, I changed the "don't look in back" to "no looking back" ... because I honestly think that's what the lyricists were implying. x.x Maybe not?
Kanji | Romaji | English Translation |
Over the roof そう かすかにほら? 闻こえる雨音 Under the roof寄り添ったまま 窓辺にwaiting for sunshine Like the sky...君は言うんだ Flyin high...止まない雨はない You used to tell me, "Imagine, imagine that" あの日 见上げてたのは 雨上がりのSKY 君とふたり 辉いて见えた未来 ひとり 见上げてるのも 雨上がりのSKY 降り止まないんだ 止んだはずの あのメロディー Don't look in backそう どこかでまだ 闻こえる雨音 Don't let me down もう 信じてた I thought it would last forever Like the moon...君は言ってた Make it soon...光のない夜も You used to tell me, "Imagine, imagine that" あの日 见上げてたのは 雨上がりのSKY 君とふたり 辉いて见えた未来 ひとり 见上げてるのも 雨上がりのSKY 降り止まないんだ 止んだはずの あのメロディー あの日 见上げてたのは 雨上がりのSKY 君とふたり 辉いて见えた未来 ひとり 见上げてるのも 雨上がりのSKY 降り止まないんだ 止んだはずの あのメロディー (Let me go, let me go...) 歩き出した この道の先に 君はもういないけど 系がってる 同じ空の下 Imagine that sunshine after rain |
Over the roof sou kasuka ni hora? kikoeru ame oto Under the roof yorisotta mama matome ni waiting for sunshine Like the sky... kimi wa iun da Flying high... yamanai ame wa nai You used to tell me, "Imagine... imagine that" Ano hi miagetetta no wa ameagari no sky Kimi to futari kagayaite mieta mirai Hitori miageteiru no mo ameagari no sky Furi yamanainda yanda hazu no ano melodii Don't look in back sou dokoka de mada kikoeru amaoto Don't let me down mou shinjiteta I thought it would last forever Like the moon... kimi wa itteta Make it soon... hikari no nai yoru wo You used to tell me, "Imagine... imagine that" Ano hi miagetetta no wa ameagari no sky Kimi to futari kagayaite mieta mirai Hitori miageteiru no mo ameagari no sky Furi yamanainda yanda hazu no ano melodii Ano hi miagetetta no wa ameagari no sky Kimi to futari kanawanai ano mirai Ima mo miageteiru yo ameagari no sky Furi yamanainda yanda hazu no ano melodii (Let me go, let me go...) Aruki dashita kono michi no saki ni Kimi wa mou inai kedo Tsunagatteru onaji sora no shita Imagine that sunshine after rain |
Over the roof, yeah, can you faintly hear the rain? Under the roof, we snuggled close together, waiting for sunshine. Like the sky... you told me Flying high... the rain would stop. You used to tell me, "Imagine... imagine that." That day, we looked at the sky after the rain. We saw a shining future with each other. Alone, I'm still looking at the sky after the rain. That melody won't stop, though it should have by now. No looking back, yeah, the rain can still be heard somewhere. Don't let me down, I already believed, I thought it would last forever. Like the moon... you told me Make it soon... the night has no light. You used to tell me, "Imagine... imagine that." That day, we looked at the sky after the rain. We saw a shining future with each other. Alone, I'm still looking at the sky after the rain. That melody won't stop, though it should have by now. That day, we looked at the sky after the rain. We'll never know that future with each other. Even now, I'm looking at the sky after the rain. That melody won't stop, though it should have by now. (Let me go, let me go...) On down this path I'm walking, though you won't be there, we're connected under the same sky. Imagine that sunshine after rain. |